На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Боргильдова битва» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Боргильдова битва

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Боргильдова битва" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Боргильдова битва" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ник Перумов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Переплет из гномьей стали, обтянутый драконьей кожей. Страницы – иногда из тонко выделанного пергамента, иногда – из бересты, а то и из листового золота. Угловатые рубленые руны, порой аккуратно выведенные, порой набросанные наспех. На переплёте дощечка с выжженной черной руной Феах. Она означает рождение и смерть, начало и конец… Эта книга написана Старым Хрофтом. В ней он рассказал о явлении Молодых Богов в мир, о Боргильдовой битве, о борьбе с новыми хозяевами Упорядоченного, об истинной роли, которую он, тысячелетний старец и великий бог Один, сыграл в этой борьбе… Впрочем, кто сказал, что все было именно так, как написано?..
📚 Читайте "Боргильдова битва" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Боргильдова битва", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Ты прав, Отец Дружин, добавления к рунам означают явившихся к нам неведомых. Из этих семерых, четверо – мужи и трое – жёны, одна из которых ещё совсем юна.
– Но этих знаков всего пять! «Одаль» не изменён совсем, и пустая руна осталась пустой тоже!
– Пятеро из явившихся несут изменения. Одна – рождена защищать. И ещё один… или одна, моя мать не знает, кто именно – воплощает в себе начало и конец.
– Открыты ли Лаувейе их имена? Истинные имена или хотя бы прозвания?
Бог огня покачал головой.
– Открыты. Но она не желала об этом вести речь, несмотря на все мои старания. Но руны, как тебе ведомо, Ас воронов, не копьё и не молот, они не «разят» молниеносно.
– Власть. Добрые вести. Горе или злая судьба. Путь мёртвых. Война. А ещё «наследственная земля» и пустая руна, начало и конец, всеобщность божественности. Как это истолковать, хитроумный?
– Не спрашивай о толковании руниров, когда рядом с тобой – О́дин. Ты резал самые первые из них, ты давал им имена, Ас Вранов, так кому ж, как не тебе, истолковать полученное? Кому, как не тебе, взглянуть на добавленное великанами?
– Бежишь, Локи.
– О, великий Ас, но если ты, могущественный и всезнающий, пожертвовавший ради мудрости собственным глазом, отказываешься изречь слово, что могу сделать я, кто даже не родня тебе по крови?
– Моё слово будет сказано. Скажи сперва своё. Позволь рунам зазвучать в тебе, пусть огонь, твоя стихия, поглотит их, спалит их сущность, чтобы ты смог познать её.
Локи долго молчал, избегая взгляда Отца Дружин. Пальцы бога огня тискали рукоять грубо выкованного кинжала.
– Твоя речь, могучий О́дин, стоит дорого. Не скрою, мне приятны твои слова. Но не хочу хвалиться, будто готов состязаться с тобой в мудрости. Меня часто прозывают безрассудным и теряющим чувство меры – подобно лесному пожару.
– А чему учил тебя твой отец?
За спиной бога огня взвился словно плащ, сотканный из прозрачного пламени.
– Зачем ты задаёшь вопросы эти, Ас воронов? Ты знаешь, что я бежал от гнева отца моего, Фарбаути, заподозрившего мою мать в неверности, в том, что я, отличаясь от братьев моих Бюллейста и Хелблинди, порождён от семени аса, не турса.











