На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Аспирра: таланты Мудреца» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Аспирра: таланты Мудреца

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Аспирра: таланты Мудреца" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Аспирра: таланты Мудреца" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Екатерина Хаккет) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
На берегах Серого моря неспокойно от штормов и сплетен. Грядет неотвратимая война Севера и Юга, и "Аспирре", с виду обычному торговому кораблю, предначертано стать ее предвестником. Обойдя полсвета, этот галеон обрекает на беды и несчастья любой город, где тень его парусов коснется земли. И не без причины. Ходят слухи, что "Аспирра" давно стала домом для разыскиваемых преступников, контрабандистов и закоренелых убийц. И правит проклятым кораблем дерзкий капитан без имени и прошлого под руку с ведьмой, владеющей древней реликвией. За силой её артефакта испокон веков ведется охота.
📚 Читайте "Аспирра: таланты Мудреца" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Аспирра: таланты Мудреца", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Не может быть, — зашипела я. — Сколько он тебе заплатил за молчание?
— Тебе не хватит. — Она осмотрела меня с ног до головы. — Точно не хватит. Даже в твои хорошие времена не хватило бы.
— Так... А другие торговцы?
Таори развела руками:
— Он заплатил всем.
«Каков подлец!»
— Хорошо. — В раздумьях я потерла лоб тыльной стороной ладони. — А что ты можешь сказать про южан в черных плащах? Пасутся в порту, наверное, еще затемно.
— Это личный эскорт наместника, — удивленно моргнула девчонка.
Меня передернуло от одного упоминания этих еретиков — в прошлом знакомство с чужеземцами чуть не стоило мне жизни. Тем не менее я не подала виду:
— Серьезно? А выглядят как головорезы местного разлива.
— После того как год назад здесь сменилась власть, все высокопоставленные шишки выглядят как головорезы, — понизила голос Таори. — Даже сам наместник в былые времена, если верить слухам, более десяти лет работал у кого-то наемником.
— А что до союза Торговой гильдии и Имперской компании? Слышала об этом что-нибудь?
Собеседница нахмурилась:
— Про союз ничего не знаю. И вообще сомневаюсь, что он существует, судя по тому, какие вести приходят ко мне с самого Астеросса. И все же в Вэнгарде последние несколько месяцев слишком часто появляются и те и другие.
— Сможешь отправить заказ от моего лица в столицу Астерроса? Это — твой аванс. — Я выудила из кармана мешочек с аланцами и вложила в ладонь старой подруги.
— Сделаю, — кротко кивнула Таори. Мне всегда нравилось, что в нашей профессии нет безответственных людей. — Но на Ишале ведь ничего нет. Мертвый мерзлый край. Ты уверена, что стоит…
— Стоит, — перебила ее я. — Именно поэтому и стоит.
— Где назначить встречу с нашим человеком? — спросила девушка, озираясь по сторонам. Никому не было до нас дела.
Пришлось бы думать куда дольше, если бы я вчера не видела карту капитана, а также проложенный им маршрут.
— Через три недели, если повезет, мы встанем в Вэст-Морроне, — улыбнулась я. — Пускай человек ждет там.
— Отправлю птицу до сумерек, — уверила Таори. И мы обнялись на прощание. — Береги себя, Йерра.








