На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги ««Против течения - 1»» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
«Против течения - 1»

🔍 Загляните за кулисы "«Против течения - 1»" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "«Против течения - 1»" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Kirra) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Следующая книга серии
Азар, куда Миру забросили против её воли, оказался враждебным и беспощадным. Но она прошла испытания. Теперь настало время выбить себе независимость. Однако тем, кто управляет Азаром, нужно покорное стадо, а не герои. Интрига закручивается, и хватит ли у Миры сил противостоять силе, привыкшей стирать неугодных в порошок?
📚 Читайте "«Против течения - 1»" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "«Против течения - 1»", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Однажды, у любого мокрозява, каким бы мирным и покладистым он не был, возникала мыслишка: «На самом ли деле я не могу причинить зло азарцу?»
Быстро находился повод, и… доказательство не заставляло себя ждать – при попытке напасть на азарца, мокрозява охватывала сильная слабость, ноги подкашивались, он падал на землю и потом несколько дней болел.
Но всё же, нет-нет, да возникал вопрос: а вдруг существует тот, на ком обработка не сработала? Ведь у каждой системы могут быть изъяны. Пока спокойствие и баланс сохранялись благодаря отсутствию прецедентов.
Словно в подтверждение его мыслей, Майер глухо произнёс:
– П`го себя могу сказать точно: я безопасен для аза`гцев. Но пове`гит ли этому О`гден колдунов?
– Не поверит, – Хадар залпом выпил вино, скривился и резко спросил: – Где сейчас Мира?
– Унесли в лечебницу к Окато.
– А мельник? Надеюсь, вы его не отпустили?
– Отвели в Башню. Он под п`гисмот`гом моих `гебят.
– Хорошо, пусть присматривают.
Хадар решил не звать слугу и одеться самостоятельно.
– Нам необходимо предъявить народу истинного убийцу, – говорил он, сидя на кровати и натягивая левый сапог. – Поэтому переверни город, но найди шлюху из Весёлого дома по имени Найра.
Они посмотрели друг другу в глаза: сказать яснее уже некуда.
– Угу, – ответил Майер и допил вино.
– И допроси ещё раз мельника, – продолжил Хадар, взявшись за правый сапог. – Может, он видел возле дома кого-нибудь ещё.
– Угу.
Старший агент бросил на него косой взгляд. Заладил, как голубь: угу, угу. Так и неясно, понял он намёк скинуть убийство на Найру или нет? Уточнять Хадар не стал – горошина антипрослушки конечно хороша, но всё-таки не доверял он магии.
…
Одевшись и накинув плащ, Хадар прямо посмотрел в глаза Майеру:
– Следует выяснить, кто наш противник. Кому-то нужно перераспределение ролей в Элсаре, и ему очень не понравится, что планы нарушены.
Майер кивнул, на этот раз без угуканья. Они вышли из дома через чёрный ход, даже слуги не заметили.
Их обволокла душная азарская ночь; в лицо полетел песок. Мужчины закрыли лица платками и направились в сторону городских ворот. Майер зажёг факел. Обычно с наступлением темноты жизнь на улицах замирала.









