На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Книга Пыли. Тайное содружество» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Зарубежное фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Книга Пыли. Тайное содружество

Автор
Дата выхода
26 августа 2020
🔍 Загляните за кулисы "Книга Пыли. Тайное содружество" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Книга Пыли. Тайное содружество" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Филип Пулман) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Это вторая часть цикла героического фэнтези «Книга Пыли» от популярного британского писателя, автора культовой трилогии «Темные начала» Филипа Пулмана.
После событий, описанных в книге «Янтарный телескоп», прошло семь лет. Лира Сильвертонг, ранее известная как Лира Белаква, учится в Оксфорде, где исследует свойства алетиометра. Доктор Малкольм Полстед, профессор истории и молодой человек с развитым чувством долга, работает в Даремском колледже. Лира еще не знает, какую роль в ее судьбе сыграл Малкольм двадцать лет назад. Совсем скоро они вновь встретятся, и произойдет это при еще более странных обстоятельствах…
Лира и ее деймон Пантелеймон все больше отдаляются друг от друга. Как это могло случиться? Вдохновившись работами выдающихся философов, утверждающих, что деймоны – не более чем пережиток прошлого, Лира отправляется в долгое и полное опасностей путешествие за пределы Оксфорда. Путь ее лежит через всю Европу и ведет в загадочную Азию, где сокрыто нечто, способное изменить судьбу мира: город, населенный исключительно деймонами и хранящий в самом сердце пустыни тайну неуловимой Пыли.
📚 Читайте "Книга Пыли. Тайное содружество" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Книга Пыли. Тайное содружество", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Не пытайся мен провести. Я все вижу. Неужели Дик Орчард опять с тобой крутит?
– Нет, с Диком у нас давно кончено. – Лира села в кресло.
– А ведь мальчишка очень недурен собой.
– Да уж, тут не поспоришь, – согласилась Лира. – Но у нас кончились темы для разговора.
– Такое случается. Поставь-ка чайник на огонь, дорогуша.
Лира взяла большой черный чайник, стоявший на каменном полу у очага, и повесила на крюк над огнем. Хозяйка открыла коробку шоколада.
– О, какая прелесть! – воскликнула она.
– Не таких уж и богатых, по нынешним временам, – отозвалась Лира и выложила все про отца Мириам и что по этому поводу думал мистер Коусон.
– Розовая вода, – кивнула миссис Лонсдейл. – Моя бабушка тоже ее делала. Брала большую медную кастрюлю, насыпала доверху розовых лепестков, заливала чистой водой и кипятила, а пар дистиллировала.
– Мистер Коусон дал мне бутылочку своей особой розовой воды, и она… даже не знаю, такая богатая, концентрированная.
– Розовый аттар, так они ее, кажется, называют. Хотя, может, я и ошибаюсь.
– Мистер Коусон не смог объяснить, почему ее теперь так трудно достать. Посоветовал пойти к доктору Полстеду.
– Ну, так почему ты его не спросишь?
– Ну… – Лира закатила глаза.
– Что – ну?
– Вряд ли доктору Полстеду хочется лишний раз со мной разговаривать.
– Это еще почему?
– Потому, что когда он пытался учить меня несколько лет назад, я, кажется, была с ним груба.
– Что значит – кажется?
– Ну, мы с ним вроде бы не поладили. Надо, чтобы учитель тебе нравился, правда? Ну, или не обязательно нравился, но у вас должно быть с ним что-то общее.
Миссис Лонсдейл налила чаю себе и Лире. Они еще немного посплетничали – в основном об интригах на кухне, где враждовали главная повариха и та, что занималась выпечкой. Еще обсудили новое зимнее пальто, которое купила миссис Лонсдейл, и что Лире тоже надо бы.











