На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мастер белого шума» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мастер белого шума

Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Мастер белого шума" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мастер белого шума" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ирмата Арьяр и Виктор Харп) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Что самое страшное для магов? Маг, который их круче. Но это частный случай. А глобальный - как раз мой случай, анти-маг. Так поначалу понимали мой дар, как анти-дар. Кто же знал, что все окажется еще хуже! И только мне, лишенному комплексов вместе с домом, семьей и всей прежней жизнью, могло прийти в голову проникнуть в академию магии. Ну и что, что анти-маг? У нас равноправие!
📚 Читайте "Мастер белого шума" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мастер белого шума", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
И не раз еще припомнит в надежде, что проколюсь. Но у Фредди совести нет и не было.
— Смотря для кого, — дернул я плечом. — Анжию смертельно не свезло. А мне вот, наоборот, подфартило. Я ж понимаю, что меня выставили бы из Академии сразу после собеседования. А так, глядишь, и поживу еще на казенных харчах, а не на тюремной баланде.
Я оскалился и махнул лопатой, выкинув из ямы землю так, чтобы засыпать ботинки серьгастого. Достал!
Грегор дернул щекой, но ответить гадостью не успел. Лямрия истерично взвизгнула, выхватила из костра горящую ветку и показала ею на покойника:
— А-а-а! О-о-он-н-н!
Брезент шевелился.
— Я беру за голову, ты за ноги, — быстро сказал некромант, зачем-то выломал толстую ветку с ближайшего дерева и бросил ее на край земляной насыпи. — Держи его как можно крепче и не дай ему скинуть саван с письменами. Понял?
Я воткнул лопату в холмик сырой земли, перемешанной с прошлогодней хвоей, выбрался из ямы и парой прыжков нагнал мага. Только бы не сдрейфить.
Ноги у болвана дергались все сильнее. Едва мы подбежали, как его тело выгнуло дугой.
— Хватай! — заорал Грегор.
Мы схватили одновременно. Вы пробовали удержать вырывающегося поросенка? А кабана? А болван раз в десять сильнее и изворотливее.
Я словно пытался удержать в руках завернутый в брезент смерч. Я бы и не удержал, если бы не Лямрия. Тетка, отбросив бесполезный факел, бесстрашно обняла сверток, прижав дергающиеся руки мертвеца.
— Взяли! Тащим! — скомандовал некромант, пользуясь тем, что труп на пару мгновений обмяк.
Мы втроем поперли сверток к яме. Через пару шагов болван снова дернулся, да так сильно, что его рука пробила брезент и отшвырнула Лямрию. Взмахнув верхними конечностями, тетка не удержалась и рухнула в могилу.
— Опускаем! — рявкнул Грегор.
— В яму? — ужаснулся я, еле-еле удерживая вырывающиеся ступни. Брезент уже почти слетел с покойника. А со стороны головы слышался хрип, рык и треск рвущейся ткани. Грызет он ее, что ли?
— На край, идиот! У тебя будет одно мгновение, чтобы подать мне вон тот сук. На наше счастье, это осина.
В мгновение я, конечно, не уложился. Но в два — вполне. Некромант обеими руками прижимал голову пляшущего трупа к земле, брезент уже давно сбился.











