На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Гримуар I» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Гримуар I

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Гримуар I" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Гримуар I" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Aljay Shi, Rustem) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Обнаруженный в пещере предмет должен был оказаться тем самым имбовым оружием, попавшим ко мне исключительно из-за его величества рандома! Отчасти, так и получилось. Вот только ведьма, заточенная в одной из страниц таинственного Гримуара так и рвалась прикончить меня, кривясь как японская девочка-призрак с судорогами престарелого эпилептика. Второй дух поклялся верно служить и предал пять минут спустя, а третий вообще оказался деревом.
Можно было закрыть глаза на все эти мелочи, учитывая их имбалансность, вот только кое-что во всем этом выбивалось из привычного сценария восхождения до вершины. Оковы ужаса сковали меня в тот момент, когда ведьма назвалась именем пропавшей без вести девушки. Вскоре полотно тайн начало распадаться, и я увидел, что не одну ее пленил мир, сотканный из нулей и единиц.
📚 Читайте "Гримуар I" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Гримуар I", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Крупный торговый город, подвластный торговой компании Кенингзельф Кью. По лору Прайда, это был вымышленный аналог некогда существовавшей Ост-Индской торговой компании. Фактически, все то же самое: истребление пиратства, монополизирование торговли, частный военный флот и серьезная поддержка со стороны монархов. Против таких лучше не идти. Мы с Сэмми уже пытались.
Ступая по деревянному причалу, я рассматривал каждого встречного, в надежде отыскать Сэмми. Было непривычно видеть здесь никак не вписывавшихся в атмосферу зеленокожих громил, киберпанковских солдат с роботизированными конечностями, греческих гладиаторов, мрачных колдунов и многих других гостей из иных миров.
[Шепот] Сэмюель: Вижу тебя. Давай прямо до конца, потом налево.
Я отвечать не стал, просто продолжил путь.
[Шепот] Сэмюель: То есть направо.
Друга я встретил подле пришвартованной некрупной посудины с двумя мачтами. Он, как и я, был все еще первого уровня. Да уж, видимо, кое-что из слов Аттэль было правдой. До второго уровня ползти будем со скоростью улитки.
— Наконец-то ты пришел! Капитан уже злится! Еле уговорил его подождать! — Сэмми хлопнул меня по плечу и зашагал по тонкой дощечке, ведущей на борт.
— Погоди, — окликнул я его, не торопясь делать шаг за ним.
— Торопимся, брат! Потом расскажу!
— Давай хотя бы кратко! — настоял я. Больше не хотелось мне лезть куда-то, не выяснив все, как следует.
— Да квест это! — малость нервозно ответил Сэмюель. — Уборщики на судне. Капитан вплавь отправляется.
— Уборщики?! А поинтереснее ничего не мог найти?
— Так на первом уровне все задания скучные! То принести, это передать. Навыполнялся я уже таких, пока тебя ждал. Опыт привалил только на шесть процентов до второго! Так что я еще удачное нашел! Хоть в море выйдем, места повидаем.
Аргументы были убедительными. И я, устало вздохнув от безысходности, пошел за Сэмми.
Глава 4: Туманная Гарпия
Ветер раздувал паруса, и уже второй час к ряду мы с Сэмми безостановочно оттирали грязь с палубы. По логике вещей вода в наших ведрах уже давно должна была стать мутной как смола, однако игра такого не предусматривала.





