На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Чудеса мира живых» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Чудеса мира живых

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Чудеса мира живых" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Чудеса мира живых" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Александр Г. Долгов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Когда магия сводит с ума.
Когда регенты знатнее королей.
Когда возвращаются те, кто исчез.
Как тогда быть тем, кто просто хочет оставить всё на своих местах?
📚 Читайте "Чудеса мира живых" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Чудеса мира живых", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Каковые стряпчие, пфф, оповещают их о том, что, если оным … уф, господам будет угодно, то они благоволят получить таможенные документы в конторе, на улице Конников, дом девять. Уф. И сдачу тоже благоволят.
Патрик и Стурден снова переглянулись. После этого капитан сказал несколько довольно грубых слов на нидерзейском и вскарабкался в бричку.
- Лисин, друг мой, Фляка ко мне. Думаю, сильно не задержимся. Колонну останавливать не будем – догоним запросто.
Мимо бодрым аллюром проскочило ещё двое всадников.
***
Капитан сильно ошибался. Оставив старшим по колонне Фляка, которому сто раз было объяснено, как двигаться и куда, а Плюху, на его новообретённом коне, назначив разъездным, Патрик вместе со Стурденом погрузился в бричку и двинулся за пыхтящим Кумсом. Вуйко забрался на облучок, а Лисин увязался верхом.
Ну и, само собой, гладко всё пройти просто не могло. На въезде во внутренний город по Гражданскому тракту, аккурат поперёк и без того не слишком широких ворот, развернуло дровяную телегу со здоровенным чурбаком – задним колесом растяпа-возчик зацепил покосившийся столбик на мосту через ров, лошадь дёрнула, ось лопнула, и всё, приехали.
Кордонезе прикинул – на бездорожье к другим воротам бричку гнать проку мало, поехать через объездную торговую дорогу, которая идёт к реке, через мост и на склады – долго, уж больно много там народу собралось. Надо ждать.
- Эй, любезный. – Капрал подошёл к заросшему дядьке-возчику, стоявшему у ворот и почёсывающему затылок – Что тут?
- Да вот, вишь, едремть, эта, ось-то вот это вот, тудыть её, ну и всё.
- А проехать как?
- Ну, как. Эт-то вот надо вот как-то, едрёмть, –Возчик сделал округлое движение руками, – и потом, эт-тово, чтобы его тово как-то, и тогда да – тогда да. А пока вот, как-то, едрёмть, вишь что.
Капрал ошарашенно посмотрел на возчика. Тот, глядя в ответ совершенно незамутнённо, пожал плечами, одновременно обеими руками указывая на телегу и ворота.
Спустя минуту оттуда донеслись отголоски весьма убедительной речи на повышенных тонах, в которых капитан, с удовольствием прислушивающийся, разобрал «его светлость», «комендант», «запорет насмерть» и несколько таких выражений, каковыми обычно не пользуются воспитанные люди в присутствии других воспитанных людей.






