На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Мёртвая тень» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Мёртвая тень

Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Мёртвая тень" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Мёртвая тень" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Махавкин Анатолий Анатольевич) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Дар возвращается в мир живых с важным заданием. Вот только Тень это совсем не радует.
📚 Читайте "Мёртвая тень" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Мёртвая тень", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
- Но ты же понимаешь, - я закашлялась, и хозяин терпеливо ожидал, пока я закончу перхать, - что надолго этого не хватит. А где взять зельевара?
- Есть один на примете. Да ты его отлично знаешь, - видя, что я не понимаю, Манс криво ухмыльнулся. – Отец Найд. Старый священник эти годы изучал всё, что касается Теней. Честно, не знаю, с какой целью, но он исследовал все записи и книги, которые уцелели, после казни мастеров Гурама и Цваха. Думаю, если я хорошо попрошу, Найд займётся варкой чёрной. А я попрошу. Хорошо попрошу.
Дрожащим руками я взяла флягу со стола и крутанула крышку. Выронила её, и она со звоном запрыгала по полу. Поднесла сосуд к носу. Да, это она – моё проклятие и спасение. Сделала маленький глоток. Казалось, будто в глотку хлынул расплавленный металл. Ноги задрожали и подломились. Я опустилась на пол и закрыла глаза. Ощутила, как потекло из носа и ушей.
- Мне нужно отдохнуть, - тихо сказала я и вытерла кровь, бегущую из носа. Плеснуло и под дверь хлынула чёрная жидкость
Глава 8 В которой я рассматриваю себя и встречаюсь с королевой
Глава 8
В которой я рассматриваю себя и встречаюсь с королевой
Жилище, куда меня привели, размещалось под большим поваленным деревом.
Ну, комнатой бы это назвать язык не повернулся. Крохотное помещение с нарами, низким столиком и чем-то, вроде очага. Интересно, эта штука сильно дымит, когда разводишь огонь? Спасаясь от нападающих можно запросто задохнуться.
Однако, эти вопросы сейчас меня не очень интересовали. Тошнило, земля покачивалась под ногами и казалось, будто в голове плещет тяжёлая вязкая жидкость. Вот она прокатилась от правого виска к левому, а после – назад. Плеснуло и из носа покатилась капля крови.
- Твою мать! – сказала я и села на нары. Жёстко, Вопрошающий подери. Ну да, а чего я ожидала – пуховой перины?
На столике стояла маленькая масляная лампа и лежало что-то плоское. Неужели зеркало? Честно, всё это время меня тянуло посмотреть на свою рожу и понять, почему те ублюдки называли меня старухой. Не может быть, чтобы всё было так плохо.
Я крутанула колёсико, щёлкнуло кресало и на конце лампы вспыхнул крошечный жёлтый огонёк.











