На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Аристократ. Пять Грязных Искусств» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Аристократ. Пять Грязных Искусств

🔍 Загляните за кулисы "Аристократ. Пять Грязных Искусств" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Аристократ. Пять Грязных Искусств" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (А. Райро) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Я должен был умереть сразу.
Только уличного бойца не так-то просто убить. Пытки я перенёс, но... очнулся в теле семнадцатилетнего аристократа. Так было задумано, но не мной.
И чтобы выжить, я должен отправиться в самое гиблое место империи - город кланов, грязной магии и монстров. В особую боевую школу. Вокруг меня всё больше плетутся интриги и льётся кровь, но даже в чужом теле я не собираюсь подчиняться авторитетам.
****
В этом мире нет места слабакам.
Имперский клан подавил независимых магов и согнал их в грязную резервацию. Никто не ждал, что однажды придёт тот, кто поменяет расстановку сил.
Обычный парень, уличный боец, перемещённый в тело 17-летнего мага. Явившись в резервацию как имперский шпион, он поступает в магическую боевую школу и ввязывается в борьбу высокородных интриганов...
📚 Читайте "Аристократ. Пять Грязных Искусств" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Аристократ. Пять Грязных Искусств", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Лицо… лицо меняется…
— Хорошо. А теперь я отдам тебе твою боль.
После её слов я снова напрягся, вспоминая, как Херефорд любезно отдавал мне мою боль. Только в разы более сильную. Повторения мне не хотелось.
— Смотри, — шепнула мне Софи. — Смотри сюда.
Зеркальная кожа на ладони женщины покрылась рябью и медленно потекла вниз, собираясь в крупную тугую каплю.
— Стакан, — потребовала Софи. — Дай стакан, Бартоло.
Капля зеркального вещества дрогнула и сорвалась с ладони, полетела вниз. Буквально у самого пола её поймал Соло, успев подставить стакан.
— Как ты себя чувствуешь, Рэй?
Я принялся ощупывать лицо. Ни боли, ни крови, ни сломанного носа.
Софи подала мне стакан.
— Это твоё. Боль — уникальное связующее звено для любых мутаций. С помощью него можно убивать наверняка. — Она кивнула мне на прощание, повернулась к Соло. — Больше я тебе ничего не должна, Бартоло?
— Нет, Софи. Отличная работа. Впрочем, как и всегда.
Женщина развернулась и быстрым шагом направилась к бару, парой слов перекинулась с официантом и вышла из кабаре.
— Кто она? — не удержался я от вопроса.
— Не твоё собачье дело, приятель, — бросил Соло. — Ты хотел выпить со мной? Так приступай к делу.
***
Пока Софи колдовала надо мной, нам с Бартоло, оказывается, принесли выпивку.
Два фаянсовых стакана и литровую бутылку рома. И чтобы напоить, а потом ещё и разговорить здоровяка Бартоло, мне придётся изрядно постараться.
С ехидной улыбкой Соло наполнил стаканы до краёв.
— У меня есть поставщик… — начал я.
Но Соло остановил меня размашистым жестом руки и указал на ром.
— Пей, приятель.
Я смолк.
Взял стакан, несколько секунд смотрел на мутную зеленоватую жидкость. Потом сделал резкий выдох и опрокинул в себя ром.
Какое же дерьмо.
Горло и трахею обожгло едким спиртом, желудок окутало жаром. Чудовищным усилием воли я не позволил себе поморщиться. Поставил стакан на стол и посмотрел Соло в глаза.
Тот усмехнулся.
— Значит, ром твой любимый напиток, Рэй?
— Самый любимый… Бартоло, — выдавил я, еле сдержав кашель.
Соло кивнул и молча выпил свою порцию рома. Причмокнул, выдохнул и снова разлил напиток по стаканам.
— Пей, приятель.
— А обсудить дело?
— Ты сказал: я хочу выпить с тобой, Бартоло. Выпить и поговорить. Значит, сначала пьём, потом разговариваем.
Ах ты ж, сукин сын…
Соло не сводил с меня глаз, а я с него.











