На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Артар #3: Лазурный дракон» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Артар #3: Лазурный дракон

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Артар #3: Лазурный дракон" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Артар #3: Лазурный дракон" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Владимир Василенко) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Новые приключения Мангуста и его друзей в виртуальном мире Артар. Герой окреп, многому научился, но расслабляться не стоит. Стальным псам брошен очередной вызов, и на кону — судьбы людей, которые стали ему близки. В этот раз он просто не имеет права на ошибку. Знать бы еще, в какую игру его втянули, и каковы её правила…
📚 Читайте "Артар #3: Лазурный дракон" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Артар #3: Лазурный дракон", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— А я ничего и не говорил, — мрачно отозвался Терехов.
Остальные тоже обернулись ко мне, и я, чтобы не встречаться ни с кем взглядом, сделал вид, что последние несколько ложек каши с тушенкой оказались уж особенно вкусными.
— Я знаю, я виноват перед вами, Леонид… — тихо произнес я. — И перед остальными тоже. Я…
— Заткнись! — прервал меня он.
— Да я просто…
— Заткнись, я сказал! Не испытывай мое терпение!
Я замолчал, остальные в недоумении переглянулись.
— Вы чего, ребят? — осторожно спросил Данила.
Терехов молча дожевывал остатки пайка, глядя в стол. Вид у него был такой, что пару минут никто не решался лезть к нему с расспросами.
— Что мы можем сделать-то, Лео? Как помочь? — спросил Берс, когда все уже закончили с ужином и готовились вставать из-за стола.
К этому времени в столовой почти никого не осталось, так что говорить можно было в полный голос. Но мы по-прежнему перешептывались.
— Да никак! — огрызнулся Терехов. — Говорю же — не высовывайтесь, не перечьте никому и не ведитесь на провокации.
— Ну, а в Артаре? У него ведь какое-то важное задание там? Может, сделать так, чтобы он с ним не справился?
— Саботировать миссию тоже нельзя — Молчун будет в бешенстве. Официально мы – подкрепление отряда Чингиза. И должны выполнять его приказы.
— А что за задание-то вообще?
— Не знаю! — почти прорычал Терехов.
— Вот ведь засада! — Берс со злостью переломил в пальцах пластиковую вилку.
— Не. Знаю! — повторил Терехов. — Главное сейчас – успокоиться и не наломать дров.
— Но как так получилось? — спросил Данила. — Откуда этот Чингиз вообще взялся?
— Он был с самого начала. Помимо нашего отряда, есть еще несколько. Со временем все они должны будут слиться в одну гильдию, и во главе ее встанет командир одного из отрядов. Тот, кто лучше всего показал себя до этого. И, похоже, сейчас шеф возлагает основные надежды на Чингиза.
— Если так, то дело труба, — покачал головой Берс. — Мы связаны по рукам и ногам. Что мы вообще можем сделать?
— Доказать Молчуну, что он не на того поставил, — сказал я.
— Да, пожалуй, — покивал Данила.
Мы выбрались из пустой столовой и, немного постояв на крыльце, двинулись по дорожке к жилому корпусу. Но Терехов чуть задержал меня, молча положив руку на плечо.
— Идите-идите, мы вас догоним! — сказал он обернувшемуся на нас Берсу.










