На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Чума теней. Книга вторая.» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Чума теней. Книга вторая.

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Чума теней. Книга вторая." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Чума теней. Книга вторая." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Калашов Вадим) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Ужас. Ненависть. Тьма. Так начиналась первая пандемия Чумы теней.
Лишившись законного правителя, великое герцогство Блейрон оказалось в одном шаге от войны за власть между рыцарством и купечеством. Свой куш в намечающейся сваре надеются урвать и враждебные соседи и ночная армия Девяти Атаманов. И лишь нескольким посвящённым известно, что на пороге враг намного опаснее. Враг, который не страшится мечей и копий, не берёт пленных, и чей союз не купишь золотом. Враг не одних только блейронцев, а всего человечества. Имя ему – Чума теней. Жуткая неизлечимая болезнь уже превратила в безлюдную пустыню несколько королевств. И её переносчики уже в столице великого герцогства. Два голубоглазых подростка, брат и сестра, не знают, когда пробудятся их тени, но если это произойдёт в Блейроне, страну не спасёт даже чудо, целые города поглотит пандемия. Значит, дети должны умереть? Но стоит ли спасение человечества слезинки хотя бы одного замученного ребёнка?
📚 Читайте "Чума теней. Книга вторая." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Чума теней. Книга вторая.", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Придурок с волчьей шапкой! Только не говори, что собрался рассчитаться с Мыком напоследок.
— Что поделаешь? Я обещал ему сломать хребет, если возьмётся за старое, а Волк выполняет обещания. Встречаемся у ворот парка Совы.
Через пять минут они покинули дом, и тут Волк дёрнулся всем телом и повернул обратно.
— Э, король Придурок? Чего ты там ещё забыл? Свой портрет намалевать, чтоб уж точно не спутали, чьих рук дело? Я как бы не против, но есть проблема: ты рисовать не умеешь.
— Я... я останусь и дождусь кого-нибудь... Идите одни.
Секретарь подскочил к Виклору и схватил за плечи.
— Что с тобой, друг? Тебе нехорошо?
— Нет... просто... просто...
Виклор прислонился к стене, а потом тяжело сполз на пол. Его лицо было искажено страшной гримасой. Он словно пытался заплакать, но настолько разучился это делать, что ничего не выходило, сколько ни тужься.
— Тебе легко, ты никогда не верил в Кодекс. А я ведь, действительно, гордился, что праведный каторжанин. Смотрители были для меня, как святые. И вот теперь... Меня вдруг осенило... Пришло в голову... В общем, смысл дальше трепыхаться? Где опора, братец? Я разочаровался, Сермл... Сирмр... Тьфу! Из каких нечистых книг твой отец взял твоё чудное имя? Даже в такой момент, я не могу к тебе обратиться по-человечески, вынужден называть по кличке.
Виклор вымученно улыбнулся. Глаза его были полны горечи. Секретарь, сняв очки, устало протёр переносицу, собрался надеть обратно, но передумал, и, положив в карман, присел возле названного брата. Выдержав короткую паузу, он заговорил с неожиданными исповедальными интонациями. Словно вместе с очками снял с себя какую-то маску.
— Разочаровался он... скажет тоже. Не надо очаровываться было.








