На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Тихая война» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Тихая война

🔍 Загляните за кулисы "Тихая война" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Тихая война" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ellard) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
3.14.80 г. века Битв. Братья Вейнс после зимовки в Хладберге перебираются в Свободные Города. Случайное знакомство с некой Вивьен из Дории. Эйнеке и Наталь вовлечены в череду загадочных событий. Кто стоит за серией дерзких покушений на самых видных людей Свободных Городов? Какие цели он преследует? О, братьям это только предстоит узнать!
📚 Читайте "Тихая война" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Тихая война", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
“Не очень успешно, да?” - издевка мелькнула в уме. Эйнеке оставил ее при себе, лишь коротко кивнул, мол, принял к сведению.
- Господин Грассо обещал нам чародея, но сразу два мага… - начал было Орландо, но Вивьен его оборвала:
- Я не маг, господин, - соврала она, не моргнув и глазом. - Я всего лишь скромная исследовательница. Ученая.
Аксель как-то странно покривился. В его глазах мелькнуло нечто вроде снисхождения и недоверия. Похоже, женщина-ученый казалась ему крайне абсурдным сочетанием. Северянин все меньше нравился Эйнеке…
- Я не господин, - тем временем с вежливой улыбкой ответил Орландо.
Эйнеке снова кивнул. Тоже слегка улыбнулся. Управляющий, напротив,вызывал симпатию.
- Конечно, - отозвалась Вивьен, а полуэльф поспешил взять дело в свои руки, пока разговор не утек в ненужное русло:
- Расскажите о деле, - попросил Эйнеке, обращаясь одновременно и к Орландо, и к Акселю, ибо оба они могли предоставить ему нужные сведения.
Ответил Орландо:
- Кто-то близ старого шато людей наших губит, - скорбно опустив голову, сообщил управляющий. - Но да это вы уже, верно, знаете. Господин Грассо рассказал.
Эйнеке согласно кивнул.
- Хотелось бы узнать подробности, - произнес полуэльф.
Вивьен поддержала:
- Где именно находили тела? В каком они были состоянии? Что-нибудь еще на месте находили? Какие-то странности? Улики?
- Есть предположения о том, кто в этом повинен? - добавил Эйнеке. - Старое шато… Его осматривали?
Аксель усмехнулся.
- Началось это луны полторы назад. Сначала помер наш егерь Леоне – старый он уже был и своей смертью помер-то, - говорил Орландо. - После животных кто-то драл, да кишки по всему леску у старого шато разбрасывал, а вскоре пошли люди… Луи, конюх Джорно, а теперь вот еще и малышка Альба… Я писал господину Грассо о первых жертвах…
- Припоминаю, - протянул Эйнеке.
- На призрака Джулианы не грешите, - покачал головой Орландо. - Бесплотный призрак не оставил бы следов. Верно, госпожа Кассандра?
- Верно, - согласилась Вивьен, а потом резонно заметила: - Но вот упырица вполне могла оставить следы.







