На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Тихая война» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Тихая война

🔍 Загляните за кулисы "Тихая война" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Тихая война" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Ellard) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
3.14.80 г. века Битв. Братья Вейнс после зимовки в Хладберге перебираются в Свободные Города. Случайное знакомство с некой Вивьен из Дории. Эйнеке и Наталь вовлечены в череду загадочных событий. Кто стоит за серией дерзких покушений на самых видных людей Свободных Городов? Какие цели он преследует? О, братьям это только предстоит узнать!
📚 Читайте "Тихая война" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Тихая война", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Только сталь и взгляд глаза в глаза. Эйнеке все решил. И он уже изогнул запястье, выпуская клинок из ножен, когда Стефано Олье поцеловал на прощание сестру и, поднявшись со своего места, направился к близнецам.
- Мастер Вейнс, - обратился он к Эйнеке, который уже чувствовал в ладони холодное навершие рукоятки, - нам надо закончить нашу беседу.
“Бей!” - скомандовал внутренний голос, но…
“Нет”, - воспротивился Эйнеке и новым стремительным движением вернул кинжал в ножны.
Олье сделал вид, будто не заметил этого, а может и впрямь не заметил – в его покрасневших от горя глазах стояли слезы.
- Пожалуй, - согласился Эйнеке и с губ его чуть не сорвалось такое уместное, но такое бессмысленное “Мне жаль”.
“Моя жалость ничего не изменит”, - про себя заметил Эйнеке и перевел взгляд с господина Олье на брата.
Присоединится ли он? От И`Нэльо подобного ждать не приходилось… Все еще полный скорби и сочувствия, единорог оставался у постели погибшей и едва ли он собирался отступать от нее в ближайшие несколько часов.
- Побуду с ним, - тихо сказал Наталь, а во взгляде брата Эйнеке уловил то, о чем сам подумал буквально в то же мгновение: “Мы ведь обещали защищать И`Нэльо”.
Да, действительно обещали, и обещание это чувствовалось куда более весомым и значимым, чем собственная безопасность. К тому же, Эйнеке уже был с Олье наедине. И тогда Олье представлял из себя угрозу более весомую, чем сейчас. Сейчас же, хозяин поместья под гнетом своего горя выглядел просто жалким.
- Я весь твой, господин Олье, - вернув взгляд к хозяину поместья, улыбнулся Эйнеке.
В конце концов, всем будет лучше, если свой удар полуэльф нанесет Олье наедине. И`Нэльо и без того слишком расстроен, а Наталь… Наталь крепче спать будет, если не увидит очередное хладнокровное убийство в исполнении брата.
Так они вернулись в кабинет. Эйнеке прикрыл за собой дверь: никаких лишних глаз, никаких лишних звуков. Вслед за Олье он подошел к столу, но на стул не сел. Господин Олье, впрочем, тоже.







