На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Раздор» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Раздор

🔍 Загляните за кулисы "Раздор" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Раздор" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Лонар) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В мире, разделенном барьером, живут маги, драконы и люди, даже не подозревая о существовании друг друга. Где-то в другом мире рождается младенец. Младенец, что появился из недр земли, повзрослев, попадает в другой мир, где по предсказаниям предков, он станет щитом и защитником этого мира. Будучи рожденным и обреченным стать спасителем, он не обладает никакими качествами для этого. Ему предстоит найти способ понять, кто же он на самом деле и найти способ спасти других
📚 Читайте "Раздор" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Раздор", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— И тут кровавое небо.
— Никогда не видел ничего подобного! — смотря на небо, говорит старейшина с задумчивым видом. — Что это может означать?
— Явно что-то недоброе! — говорит Кейла.
— Недоброе уже произошло, наши семьи убиты, а дома разорены! — говорит Линдотур.
Проходит полдня их путешествия к великому городу, и перед ними оказывается большой бархан, высота которого более двадцати метров. Беженцы останавливаются, некоторые не могут идти дальше, еле стоят на ногах с покрытыми головами разными вещами от солнца.
— Многие устали и не могут идти дальше! — говорит Линдотур. — Нужно устроить привал.
Старейшина идет вперед и поднимается на бархан на несколько метров и проводит взглядом по всем беженцам. Старейшина видит простых жителей, никогда не занимавшихся трудной работой, которые впервые шли так долго без передышки. Мужей таскавших своих беременных жен на самодельных носилках, испуганных и уставших детей.
— Так и быть, только немного! — соглашается старейшина, спустившись обратно к Линдотуру. — Нам нужно поскорее добраться до города.
— Отец! — Кейла привлекает внимание старейшины. — А как Итан поймет, что мы ушли к великому городу?
— Он поймет! — уверенно говорит старейшина Кейле, и, отойдя от нее, шепчет себе под нос с сомнением: — Он поймет!
— Я поднимусь и посмотрю, виден ли город! — сказав, Кейла начинает подниматься на бархан.
Поднявшись на самый верх, Кейла обнаруживает ничего, кроме песка пустыни и предстоящей длинной пути. С разочарованием, Кейла спускается обратно к старейшине.
— Что там? — спрашивает старейшина.
— Лишь песок и долгий путь! — отвечает Кейла.
Проходит еще немного времени, и старейшина призывает всех снова продолжить путь в великий город.
Идя по пустыне, старейшина спрашивает Линдотура с сомнением:
— Мы в правильном направлении идем?
— Я чувствую сомнения в твоих словах! — говорит Линдотур.
— Мы идем не пойми куда. С чего ты взял, что мы идем в правильном направлении, если ты никогда не бывал там.





