На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Легенда о бесполезном герое 2. Гардения, что цветет в ночи.» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Легенда о бесполезном герое 2. Гардения, что цветет в ночи.

🔍 Загляните за кулисы "Легенда о бесполезном герое 2. Гардения, что цветет в ночи." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Легенда о бесполезном герое 2. Гардения, что цветет в ночи." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Watson) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Несколько недель прошло со встречи с Афаелоном. Хаякава Хикару вернулся в привычное ему жизненное русло. Но темная тень вновь нависла над бедным юношей. Школьный фестиваль, который по его мнению должен был пройти легко и просто, внезапно превратился в огромную пытку.
А тут еще и Элизабет Кроссфилд всячески обижается, называя дураком.
И как тут не грустить обычному японскому старшекласснику?
А потом так вообще...
"Не мог бы ты стать моим парнем?"
Бесподобный запах гардений и улыбка, настолько прекрасная и теплая, что с легкостью может растопить ледники.
И как тут отказаться, когда на кону стоит нечто больше, чем страх быть убитым разъяренными фанатами девушки?
📚 Читайте "Легенда о бесполезном герое 2. Гардения, что цветет в ночи." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Легенда о бесполезном герое 2. Гардения, что цветет в ночи.", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Счастливо улыбнувшись она дважды подпрыгнула на месте и счастливо воскликнула, словно Акира мог ее услышать: - Спасибо вам большое, Курогане-сан!!!
Хикару криво улыбнулся. И что вообще с ней произошло? Только что выглядела такой опечаленной, словно в любой момент могла расплакаться, а сейчас же стала похожей на бедняка, внезапно выигравшего миллион долларов. Неужели одно лишь послание Акиры сыграло такую важную роль в настроении Элизабет? Интересно, что еще за дружеский жест? И почему за него Элизабет должна угостить Акиру мороженным?
Хикару тяжело вздохнул.
***
Для Хикару Элизабет всегда была очень привлекательной девушкой. Она была настолько красивой, что дух завораживало. А еще она была милой и очень доброй. В общем идеальная девушка. Разве что готовила плохо, но это и неважно. Сейчас многие семьи едят исключительно в ресторанах. Так что и готовить жене не обязательно уметь. Однако такая трудолюбивая и прилежная девушка, как Элизабет обязательно научится этому не простому делу.
И сейчас Хикару в мыслях перечислял всех известных ему богов по алфавиту. Он остановился на букве S, когда Элизабет прижалась к нему еще сильнее со словами «у меня все еще немного кружится голова».
Все началось около пяти минут назад. Сначала они неплохо разговаривали о славянской мифологии, а затем Элизабет стукнула кулачком по ладони и… потеряла равновесие.
Хикару, с трудом смог ее поймать, а когда спросил все ли с ней в порядке получил неуверенный ответ:
- Да, но голова кружится.
Хикару предложил отнести ее домой, однако та начала протестовать? махая головой. В итоге Хикару пришлось придерживать ее за руку (на спину к нему она залезать отказалась потому, что было слишком людно). Чувствуя два прижимающихся к его руке «фрукта» Хикару испытывал и блаженство и угрызение совести. Как он вообще мог наслаждаться этим блаженством, когда его подруга страдала? Плохой же из него друг!!!
Мысленно отругав себя Хикару постарался отрезать все ощущения, которая приносила ему грудь Элизабет, но… тщетно.
Поняв, что мысли явно направились не в ту сторону Хикару перестал думать о ненужных вещах и сосредоточил все свое внимание на Элизабет. Она была одновременно смущена и рада.








