На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Легенда о бесполезном герое 2. Гардения, что цветет в ночи.» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Легенда о бесполезном герое 2. Гардения, что цветет в ночи.

🔍 Загляните за кулисы "Легенда о бесполезном герое 2. Гардения, что цветет в ночи." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Легенда о бесполезном герое 2. Гардения, что цветет в ночи." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Watson) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Несколько недель прошло со встречи с Афаелоном. Хаякава Хикару вернулся в привычное ему жизненное русло. Но темная тень вновь нависла над бедным юношей. Школьный фестиваль, который по его мнению должен был пройти легко и просто, внезапно превратился в огромную пытку.
А тут еще и Элизабет Кроссфилд всячески обижается, называя дураком.
И как тут не грустить обычному японскому старшекласснику?
А потом так вообще...
"Не мог бы ты стать моим парнем?"
Бесподобный запах гардений и улыбка, настолько прекрасная и теплая, что с легкостью может растопить ледники.
И как тут отказаться, когда на кону стоит нечто больше, чем страх быть убитым разъяренными фанатами девушки?
📚 Читайте "Легенда о бесполезном герое 2. Гардения, что цветет в ночи." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Легенда о бесполезном герое 2. Гардения, что цветет в ночи.", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Всю оставшуюся лишь ее бы и слушал…
- Эта идиотка! Эта идиотка! Ах-ах-ах-ах-ах-ах-ах-ах! До чего же она додумалась? Ах-ах-ах-ах-ах-ах!
Хикару очень долго слушал ее смех, забыв обо всем на свете. А затем вздрогнул, когда пять минут спустя Аяно буквально простонала следующие слова:
- Минут через десять зайди обратно. Скорее всего тебе просто показалось. Хах!
Издав смешок и, скорее всего, поборов желание не засмеяться вновь, Аяно положила трубку. Послышались короткие гудки.
Спрятав телефон в кармане брюк, Хикару отсчитал в уме ровно десять минут и вошел обратно.
Хикару знал, что ему это не показалось. Скорее всего Элизабет и правда была одета в школьную форму, не подходящую ей по возрасту. Но говорить или как-либо упоминать об этом не собирался.
Не хотелось смущать Элизабет, да и вообще казаться ей нетактичным парнем.
Она сидела за столом, опустив взгляд и периодически ерзая на месте. Словно и не было той ситуации. Словно Хикару и не открывал дверь десять минут назад и за весь день они встретились впервые.
- Д-доброе утро, Хикару-сама… - не посмотрев на парня, сказала Элизабет.
Юноша потоптался на месте какое-то время, не решаясь войти, но на приветствие все же ответил.
- П-привет, Элизабет. Ты и сегодня пришла? Спасибо, что заботишься обо мне…
На самом деле Хикару хотелось бы отказаться от ее заботы, однако против Аяно не попрешь. Та своим мегасильным кулаком вмиг засунет его возмущение куда подальше.
С трудом сдержав вздох, Хикару пригубил чай (слава богу тот оказался горячим) и взяв со стола булочку начал медленно есть.
- Х-хикару-сама… Только что… Я…
- Ты о чем? – не дал договорить ей Хикару, прекрасно понимая, что именно Элизабет хотела ему сказать.
- Я был слегка сонным, поэтому почти ничего перед собой не видел.
Скорее всего она не поверит ему, ведь его раскрытые от шока глаза десять минут назад выдали его с потрохами, однако…
Элизабет тихо выдохнула, погладив себя по груди.
Хикару тут же стало неловко за свою ложь, и он мысленно перед ней извинился.
«Прости, Элизабет, я соврал.»
Однако сделал он это не ради себя, а ради Элизабет, и этот факт позволил ему не чувствовать себя совсем уж плохим человеком.
Изрядно успокоившись Элизабет начала нервно накручивать локон на палец. Словно собиралась о чем-то поговорить но ей не хватало смелости.
- Эм, что у тебя нового, Элизабет?
Хикару подумал, что раз ее что-то тревожит, то должен как друг помочь ей.








