На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Страсти драконьи» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Страсти драконьи

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Страсти драконьи" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Страсти драконьи" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сергей Бадещенков) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Шел по лесу, а зашел…. Да кто же его знает, куда я зашел? И кем я стал, тоже еще вопрос из тех, на который и не дашь сразу ответ. Но для начала, решили из меня сделать мага огненной стихии. Боевого мага, само собой разумеется. А там, уж как получилось.
📚 Читайте "Страсти драконьи" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Страсти драконьи", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Но вслух я сказал совершенно иное:
— Так вот, должен тебя сразу предупредить, что при занятиях с магами надо быть очень осторожным в высказываниях. Ты вот мне предложил представить, что ты моя прекрасная дама. Да?
Мэтр Реванис несколько оторопело кивнул.
— Вот я и представил. Теперь подойди к зеркалу и посмотри, что получилось!
Нет, я не очень отступил от оригинала. Просто придал фигуре мэтра более округлые формы там, где это напрашивалось. Легкий штрих в районе бюста. Небольшая работа над лицом. А вот усики и бородку оставим для шарма.
Мэтр Рэванис подозрительно посмотрел на меня, после чего подошел к большому зеркалу, вмонтированному в стену комнаты. Интересно было наблюдать за сменой выражений его лица. Недоверие сменилось испугом, потом появился ужас вперемежку с откровенной паникой.
— Усы и бородку я тебе оставил. Как я заметил, ты ими очень дорожишь, — прокомментировал я.
— А-а-а! — смог выдавить из себя мэтр Рэванис и рванулся к двери.
— Стой! — крикнул я.
Не хватало еще, чтобы он в таком виде сиганул бежать по всему дому. Спятивший мэтр не входил в мои планы.
В двери мэтр Рэванис натолкнулся на мастера Итэла, взвизгнул, отпрянул и отвернулся к окну.
— Что здесь происходит? — задал классический вопрос наставник. — Где мэтр Рэванис? Что это за женщина и почему она в одежде мэтра Рэва...
Итэл всмотрелся в фигуру. Брови его на мгновение поднялись. Потом взгляд на меня.
— Прошу прощения, мэтр! — громко сказал Итэл, щелчком пальцев уничтожая мое творение. — Ну-ну! Успокойтесь! Я уже все вернул к нормальному виду.
Первым делом мэтр Рэванис подбежал к зеркалу и осмотрел свое отражение. Потом наступила моя очередь.
— Как ты посмел? — гневно воскликнул он. — Я мастер придворных церемоний! Такого не позволяли себе даже придворные маги.
— До раздела «Правила поведения придворных магов» мы еще не дошли, — покаянно признался я. — Прошу прощения.
Мэтр Рэванис взглянул на мастера. Тот важно наклонил голову, подтверждая мои слова. Уголки его губ предательски подрагивали.
— Хорошо. — Мэтр Рэванис надменно поднял голову. — Так и быть! Предадим это недоразумение забвению. Но чтобы больше такого не было!
— Не будет! — заверил его я. — Особенно если ты предоставишь мне настоящую партнершу для разучивания танцев.
— Я подумаю над этим, — пообещал мэтр.











