На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Metal Age» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Metal Age

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Metal Age" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Metal Age" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Игорь Котлетовский) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Вторая мировая война, в оккупированной немцами Европе особый отряд союзников наводит страх на нацистов, жестоко убивая и скальпируя солдат...
Книгофильм
📚 Читайте "Metal Age" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Metal Age", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Бласковиц достал из заднего кармана какой-то деревянный короб и … потряс его… это была огромная складная крикетная бита… Билли Бой, опираясь на свою биту, встал на одну ногу и начал приближаться к фельдфебелю, используя свою биту как костыль… и с грохотом стуча по асфальту…этот грохот разлетался во все уголки ангара.... Майор достал французский багет и начал откусывать от него кусочек за кусочком, пощёлкивая своей зажигалкой. Вернер терпеливо ждал Билли Боя, смотря тому прямо в глаза.
Ясные голубые глаза немецкого фельдфебеля продолжали спокойно смотреть на уже подступавшего Бласковица, который ужасно стучал своей крикетной битой. Билли Бой подходил всё ближе и ближе… Фельдфебель Вернер Виттман продолжал ясно и спокойно смотреть на того своими прекрасными голубыми глазами…Ни одна черта его лица не дрогнула.
Бласковиц приблизился к Вернеру и легонько стукнул того битой по железном кресту и спросил.
- Крест за лучший отсос фюреру?
- Храбрость.
Бласковиц сделал одобрительно кивнул головой… примерился к голове фельдфебеля…Рейн, пожевывая свою булку и пощёлкивая зажигалкой, внимательно бросал взгляд то на одного, то на другого… Синие глаза Вернера всё ещё смотрели на Билли Боя… всё так же невозмутимо… Бласковиц замахнулся…на бите было выгравировано: «The Pianisto» …
Хлынула кровища… Фельдфебель Вернер Виттман упал на землю… Билли Бой продолжил колошматить голову немца своей огромной битой… вскоре она вся покрылась кровью…от каждого нового удара тело фельдфебеля содрогалось всё сильнее и сильнее…
Майор Рейн с набитым ртом хлопал Бласковицу, внимательно наблюдая за зрелищем.
- Ууу, пан Уильям Гилберт Грейс-Бласковиц!!! Неподражаемый, мать твою, ЧЕМПИОН!!! Грёбаный мяч улетел аж на сраную на Луну! Меельбурн Крикет Граунд ликует, зрители в восторге!!! – громко орал Бласковиц, довольный аплодисментами майора Рейна.
- Бласковиц, мой чемпион… тебе не кажется, что этот чёртов колбасник может ещё быть живым? Знаешь… Я тут подумал: двое избивают быстрее, чем один. Так что… Я присоединюсь! – предложил Рейн с сияющей улыбкой на лице.
Бласковиц ехидно улыбнулся в ответ…
Голова фельдфебеля првератилась в кровавый кисель.





