На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Легенда о бесполезном герое. Фруктово-персиковое наваждение.» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Легенда о бесполезном герое. Фруктово-персиковое наваждение.

🔍 Загляните за кулисы "Легенда о бесполезном герое. Фруктово-персиковое наваждение." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Легенда о бесполезном герое. Фруктово-персиковое наваждение." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Watson) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Хаякава Хикару - японский школьник, который живет и учится в городе Сецугаи. В один день, после очередного бредового плана лучшего друга(который вновь закончился неудачей), юноша встречает невероятно красивую девушку. Тогда он и представить не мог, что эта встреча послужит началом невероятных приключений. И что в скором времени он узнает о великой тайне этого мира.
📚 Читайте "Легенда о бесполезном герое. Фруктово-персиковое наваждение." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Легенда о бесполезном герое. Фруктово-персиковое наваждение.", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Она обязательно вернется домой живой и невредимой…
- Йоко… Йоко… - Хикару стиснул зубы и сжал кулаки.
Неважно, как сильно она его ненавидела, он готов ради нее на все. И если она попадет в беду, он, едва узнав об этом, прибежит в любое место на планете. Да даже сам в ад! Возможно будучи бесполезным это все что он мог для нее сделать?
- Хикару-сама? – внезапно Хикару услышал голос Элизабет. Повернув голову влево, он увидел Элизабет, которая нахмурившись смотрела в их сторону. Казалось будто бы ее хрупкое тельце окутала черная аура.
Только после этого вопроса со стороны Элизабет Хикару заметил в какой именно ситуации сейчас находились он и Аяно. Вроде бы это называлось позой наездницы, да?
- Н-ну… Это… Меня успокаивали так, - быстро ответил Хикару, понимая что его слова прозвучали двусмысленно.
Обернувшись Аяно вытянула указательный палец в сторону Элизабет.
- У тебя есть несколько минут, Кроссфилд. Немедленно вставай и приводи в себя в порядок.
Сказав лишь это Аяно вышла из комнаты.
- Хикару-сама… что-то произошло?
Кривая улыбка появилась на его лице. Из-за того, что Элизабет очень крепко заснула, она ничего не заметила. Почесав в затылке Хикару тихо ответил:
- Да… Мою сестру взял в заложники предводитель падших ангелов…
Едва эти слова слетели с губ Хикару, как Элизабет шокировано распахнула глаза. На ее божественно красивом отразилась целая гамма разных чувств.
- Ах! – Элизабет ахнула, приложив руки ко рту. – У-ужасно! П-простите меня… пожалуйста… Это все из-за меня!
Из голубых глаз Элизабет хлынули слезы, которые она тут же вытерла маленькой ладошкой.
- Это не твоя вина, Элизабет, - Хикару аккуратным движением положил руку на ее голову и медленно погладил ее по голове. – Здесь лишь моя вина. Я не смог уберечь Йоко.
Увидев, как Элизабет счастливо зажмурилась, в голове внезапно раздался насмешливый голос Аяно:
«Ха, так ты ее приручил?»
«Все совсем не так! - мысленно ответил Хикару.
У него не было к ней никаких романтических чувств, да и она к нему ничего не чувствовала … по крайней ней мере он так думал.
Не успел Хикару договорить, как Элизабет схватила его за руку и медленно покачала головой.
- Хикару-сама, вы не должны так говорить. Вы спасли не только меня, но и всех людей на этой планете.








