На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Отец смерти» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Отец смерти

Жанр
Дата выхода
28 апреля 2022
🔍 Загляните за кулисы "Отец смерти" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Отец смерти" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Александр Сергеевич Шохов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В этом мире в центре находится дерево, которое рождает Ветер, меняющий всё вокруг. И те, кто слышит зов Матери Ветров, следуют к ней через меняющийся мир.
📚 Читайте "Отец смерти" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Отец смерти", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Даже в тумане было очевидно, что все здания находились в жутком запустении. Под ногами хрустел гравий и мусор.
– Камни поют! – громко шепнул Алан.
И я услышала музыку.
– Достань их, – сказала я. – Положи на землю и подойди ко мне.
Его не пришлось просить дважды. Мы стояли и смотрели на лежащие на земле четыре булыжника, покрытые неизвестными никому знаками. Музыка стала намного громче. А потом камни, под влиянием внутренних вибраций, повернулись вокруг своих осей и придвинулись друг к другу. Теперь они образовывали стрелку, указывающую на вход в следующие ворота.
– Пойдем, – сказала я. – Нас приглашают.
Когда мы подошли ко второй линии укреплений, первая почти скрылась из виду в густом тумане. Я с удивлением обнаружила, что ворота целы, и следы запустения уже не так очевидны, как при входе в город. Возможно, внешняя стена была такой старой, что горожане решили вовсе не ремонтировать ее.
Я постучала в ворота рукоятью меча. Из тумана вышел охранник, одетый в блестящую кольчугу и высокие сапоги.
– Кто вы? – осведомился он.
– Путники. Путь привел нас к вашему городу, – произнесла я стандартную формулу.
– Ну что ж, входите. Мне приказано пускать всех, кто прошел внешние врата.
– Как называется это место? – спросил Алан, входя в ворота.
– Город Напрасно Умерших, – ответил страж. – Разве вам не сказали у внешних врат?
Ворота со скрипом захлопнулись, и туман сгустился еще сильнее. Я бы сказала, что он приобрел серовато-пыльный оттенок.
– Пройдите к начальнику стражи.
– Спасибо за помощь, – поблагодарила я.
Мы двинулись в указанном направлении. По улицам маршировали солдаты. Ими командовали бравые молодые командиры. То и дело мимо нас пробегали с деловым видом курьеры, неся под мышками папки с пакетами. Из папок смешно свешивались вниз большие сургучные печати. В городе кипела суета, как будто жители готовились к какому-то празднику. И, кроме странного тумана, ничто не согласовывалось с его названием.
– Восьмой отряд! Переместиться к мосту!
– Шестой отряд! Занять позиции на набережной!
– Если повезет, мы сегодня же переправимся на другой берег, – сказала я. – Здесь есть мост.
– Возможно, камни снова перенесли нас в другое время, – сказал Алан.
Я кивнула, соглашаясь с ним. Но главным для нас было не время, а место. Шестые врата – вот куда мы должны были прийти.










