На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Переполох в Загранье» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Переполох в Загранье

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Переполох в Загранье" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Переполох в Загранье" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Анастасия Милованова) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Я всего лишь хотела вернуться домой, но с попаданками просто не бывает. Обычный турнир между академиями превратился в борьбу добра со злом, а там и до спасения мира недалеко. Теперь мне вместе с боевой лисой предстоит разгадать тайну закрытого континента, показать злодеям, на что способны землянки и, наконец, расставить все точки над i с тем парнем, что украл мое сердце.
📚 Читайте "Переполох в Загранье" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Переполох в Загранье", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Это не так питательно, и твари, которые, скажем так, на свободном выпасе, эволюционируют куда медленнее.
— Так вот какие эксперименты проводили в лабораториях Верндари, — проговариваю себе под нос и лишь потом понимаю, что меня всё же слышат. — Они искусственно пичкали тварей энергией, чтобы снять с них больший урожай порткамов?
Губы Дэль сжимаются в напряжённую линию, я вижу, как гневно стискивает она челюсти.
— Именно, — цедит она. — Я не видела выкладок по этим лабораториям, но, насколько мне известно, их учёные научились расслаивать души тварей.
— Ради прибыли они убивают разумных существ, — в шоке проговариваю я.
— Ради прибыли они делают не только это, — бесстрастно произносит Хиларике, но в глубине её глаз вспыхивает мстительная злоба. — Они не дают пробою закрыться, установили якоря, чтобы он не схлопнулся сам собой. Ведь без пробоя не будет и прорывов.
— А без прорывов не будет новых тварей, — эхом произносит за ней Иво.
В шатре на несколько минут повисает напряжённая тишина. Каждый обдумывает сказанное, каждый из нас пытается принять новое видение мира. Мне легче, я здесь не так долго. Но вот для Хуча и Лилу, да даже для Несси это такой разрыв шаблона, что я не жду от них быстрой адаптации.
К моменту, когда в голове появляется новый пяток вопросов, в палатку врывается один из людей, судя по доспехам, кто-то из «Клинков». И это подкидывает ещё несколько сомнений в котёл раздумий, который кипит у меня в голове.
— Командир, там патруль! Нужно рассеиваться! — пытаясь не выдавать паники в голосе, доносит вновь прибывший.
Дэль резко вскакивает с места и стремительно шагает на выход.
— Иво, позаботься о них. Я выделила вам паукари и одежду, через пять минут мы должны сняться с точки.
Беаликит в ответ лишь коротко кивает и, бросив нам «Ждите здесь!», выходит вслед за Хиларике.
Мы остаёмся в шатре вместе с Хэль и Несси и первое мгновение ошарашенно переглядываемся между собой. Сестрица благоразумно молчит, а вот с ливекийкой не всё так просто.
— Ты ей веришь? — наконец-то спрашивает Лилу, бросая осторожный взгляд на молчаливую Хэль.
— Да чёрта с два, — фыркаю я, подбрасывая Фло к себе на плечи, и встаю. — Я не первый день на Марфарисе, чтобы верить каждому на слово. Пойдёмте, будем проверять легенду Дэль на деле.
Глава 2.











