На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Герцог. Книга 3. Враг Равновесия» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Герцог. Книга 3. Враг Равновесия

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Герцог. Книга 3. Враг Равновесия" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Герцог. Книга 3. Враг Равновесия" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Евгений Юллем) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Арман ван Осгенвей, он же Виконт, он же Гарс, он же Испанец снова в деле!
Когда-то я был нелегалом и погиб при выполнении задания, но попал в другой мир. Пора развернуться на полную катушку и поставить этот мир кверх ногами. Тонут корабли, горят порты, взлетают на воздух замки и штабы - диверсионная война в самом разгаре. Но появляются новые, очень опасные, сильные и неведомые враги. Не брезгуюшие никакими средствами, лишь бы снять с доски мешающую всем фигуру.
Интриги, заговоры, шпионские игры, а в центре, как всегда, моя драгоценная персона. Ничего, разберемся! Насвистывая веселую песенку "Ведь от южных морей до айзанских степей ван Осгенвей всех сильней". Да еще это Равновесие, установленное Древними, "порядок, основанный на правилах"... Здесь правила устанавливаю я, Паладин Ярсгара. Придется кому-то уступить... Или подвинуться.
📚 Читайте "Герцог. Книга 3. Враг Равновесия" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Герцог. Книга 3. Враг Равновесия", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— А в случае неповиновения?
— Ликвидировать всех, кто этому помешает.
— Включая команду?
— Да. Любого.
Нкечи опять хмыкнула.
— А адмирал, видимо, мечтатель. Или идиот.
— Или знает, что делает. По крайней мере от попытки захвата и кровопролития мы уклонились чудом.
— Так что? Отпускаем?
— Сейчас. Только вот письмо адмиралу напишу и передам с лейтенантом.
— Надеюсь, оно будет кратким и выразительным, — сказала Нкечи.
— В лучших традициях дипломатической переписки и искусства городских аборигенов, — заверил ее я.
Через пять минут мы появились на мостике. Нкечи до сих пор прятала улыбку. Я, помахивая конвертом, дошел до уже пришедшего в себя лейтенанта.
— Вам повезло, что вы живы. Спускайтесь в свою шлюпку и гребите отсюда подобру-поздорову.
— А наше оружие? — спросил лейтенант.
— Оно уже наше, включая ваш фамильный меч.
— Я требую его назад!
— Все, вы утратили право на этот меч. Впрочем, эту никчемную железку я, пожалуй, отдам коку — капусту шинковать.
— Вы мерзавец! Я вызываю вас на дуэль!
Ответом ему было дружное ржание всей команды.
— Лейтенант, вы либо очень храбры, либо очень глупы. Либо и то другое, — сказал я и слегка шевельнул пальцами.
Лейтенант схватился за горло, захрипел и упал на колени на палубу. Я ослабил хватку.
— Теперь понимаете, почему дуэль между нами невозможна? Более того, я настолько любезен, что не только отпускаю вас, но и предупреждаю — бойтесь своих. Вас послали на верную смерть. И, если вы вернетесь живыми на Тарисо, это будет чудом.
— Вы…
— Достал, — коротко бросил я, и щелкнул пальцами на манер щелбана.
Лейтенант дернулся, как от удара в лоб, упал на палубу и прилег отдохнуть. Умаялся, бедный…
— А вы что встали? — рявкнул я на морпехов, имевших уже не такой бравый вид. — Взяли своего офицера и пошли вон с моего корабля! А то еще и понос нашлю, будете тогда соответствовать и внешне, засранцы!
Я засунул письмо за пазуху лейтенанту и дождался, пока морпехи не спустят безжизненное тело в шлюпку.
— Тарисо — там, — крикнул я им с борта, махнув рукой, как в том анекдоте. — К вечеру доберетесь.
— А мы? — спросила Нкечи. — Куда теперь?
— Ринк, — бросил я. — А там разберемся. Пойдем пока в каюту, надо связаться с Его Величеством. Кое-чего прояснить.
Я похлопал по своему поясу со связными артефактами.











