На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Герцог. Книга 3. Враг Равновесия» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Герцог. Книга 3. Враг Равновесия

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Герцог. Книга 3. Враг Равновесия" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Герцог. Книга 3. Враг Равновесия" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Евгений Юллем) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Арман ван Осгенвей, он же Виконт, он же Гарс, он же Испанец снова в деле!
Когда-то я был нелегалом и погиб при выполнении задания, но попал в другой мир. Пора развернуться на полную катушку и поставить этот мир кверх ногами. Тонут корабли, горят порты, взлетают на воздух замки и штабы - диверсионная война в самом разгаре. Но появляются новые, очень опасные, сильные и неведомые враги. Не брезгуюшие никакими средствами, лишь бы снять с доски мешающую всем фигуру.
Интриги, заговоры, шпионские игры, а в центре, как всегда, моя драгоценная персона. Ничего, разберемся! Насвистывая веселую песенку "Ведь от южных морей до айзанских степей ван Осгенвей всех сильней". Да еще это Равновесие, установленное Древними, "порядок, основанный на правилах"... Здесь правила устанавливаю я, Паладин Ярсгара. Придется кому-то уступить... Или подвинуться.
📚 Читайте "Герцог. Книга 3. Враг Равновесия" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Герцог. Книга 3. Враг Равновесия", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Перекус в обед уже давно провалился, а к ужину мы рассчитывали вернуться на корабль… Облом.
К тому моменту, когда свинья зажарилась, мы уже были в полуобморочном состоянии. А гады-пираты еще и издевались — нарезали мясо, выбили пробку из бочонка и начали употреблять ее под вино.
Пьянка закончилась далеко за полночь, и народ забылся здоровым пьяным сном. На корабле тоже погасли почти все огни.
— Работаем, — тихо сказал я команде. — Мы с Арисой — впереди, вы — на подстраховке.
— Принято, — сказал Род, взводя курок винтовки.
Я взял посох и скастовал Здоровый Сон и Полог Тишины. Все, бери их хоть голыми руками. Спите, дорогие товарищи, почти для всех из вас сон будет вечным.
Ариса отошла в кустики и там неслышно из-за заклинаний заколыхались ветки. Все-таки стесняется, несмотря на якобы отсутствие комплексов. Хотя обычно она не стеснялась. Впрочем, отсутствие комплексов само по себе комплекс.
Я накинул скрыт и медленно пошел вперед, к прогоревшему костру. А из зарослей вышло чудовище — Ариса приняла боевую морфу, хоть она ей и не была сейчас нужна.
Теперь осталось взять языка. Я скомандовал ей «стоп!» и начал выбирать жертву для допроса. Так, кто тут у нас одет побогаче и оружие у него получше? Ага, вот этот. В красной бандане, расстегнутой цветастой рубашке и парусиновых штанах явно не первой свежести. Увешанный побрякушками, как портовая шлюха и — с ума сойти — двумя эльфийскими пистолями за поясом! Сейчас беззвучно храпящий и с выхлопом, как от бензовоза. Хороший язык, надо брать!
Я взял его за шиворот и потащил к зарослям, по пути кивнув Арисе.
— Принимайте, — я кинул тело спящего под ноги Роду.
— И что с ним делать?
— Примотайте его к дереву. И кляп не забудьте, — поморщился я. — Все вам объяснять надо!
— Так бы и сказал, — обиженно буркнул Род, доставая веревку.
И они с Сидом быстро и сноровисто привязали пленника к дереву так, что тот стал похож на куколку какой-то гигантской бабочки.
— Эй! Просыпайся давай! — я влил немного Силы ему в темечко.
Пленник сначала открыл глаза, а потом, когда рассмотрел нас и понял, что попал не туда, их выпучил. Мыча и дергаясь, он попытался освободиться от пут, да куда там…
Я сосредоточился, закрыл глаза и наложил руки ему на виски, считывая память. Да, даже меня, привычного к местной жестокости, замутило. Ага, квартермейстер это.











