На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Эй ты, бастард! Том III» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Эй ты, бастард! Том III

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Эй ты, бастард! Том III" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Эй ты, бастард! Том III" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Владимир Пламенев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
ПЕРВЫЙ ТОМ: https://chitayka.com/784472-jej-ty-bastard.html
Я уничтожил гипермозг ценой собственной жизни, чтобы спасти человечество.
Но у меня — псионика альфа-ранга — и не могло быть другого конца.
Зато я заслужил покой...
Тогда какого чёрта мои руки связаны, а у горла нож?!
📚 Читайте "Эй ты, бастард! Том III" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Эй ты, бастард! Том III", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Ну…
— ПРИМИ РЕШЕНИЕ, ТРЯПКА! — Арчибальд резко схватил Эскулапа за фрак и поднял над землёй на вытяннутой руке.
Все резко повставали, опрокинув кресла.
Махаон приготовился в любой момент сорваться на помощь брату.
— Да! Я готов! Готов! — завопил Эскулап, часто дыша.
— Замечательно, — Арчибальд аккуратно опустил его на место. — Тогда я объясню вам все подробности нашего плана.
Он дважды хлопнул в ладоши.
Сундук с землёй вздрогнул.
***
— Как это поможет спасти мою дочь?! — адмирал Косаткин смотрел в туман, расстилающийся за воротами.
Всего чуть больше двадцати человек. Самые выносливые и приспособленные к переходам на Изнанке — «Леопарды» и тайговцы, а также несколько людей Косаткиных.
Поодаль стояла Таня, обдумывая всё, что я ей рассказал несколько минут назад.
А я рассказал правду. Про то, что если мы сейчас же не доберёмся в одно место, то она умрёт.
— Там, — отвечал я Косаткину и указал в туман. — Есть место, которое связано с её проблемой. Как именно? Не знаю, но выясню когда придём.
Косаткин заметно нервничал. Он задал вопрос:
— Ты знаешь, куда именно собираешься идти?
— Честно? Нет, — покачал я головой. — Но ждать тоже не собираюсь. Путь может занять до двух дней, — я накинул на плечи переданный слугой ранец с припасами. — Иного варианта спасти Таню нет.
Косаткин опустил голову. А потом резко поднял взгляд на меня.
— Нет. Никаких двух дней. Мы дойдём за несколько часов, я знаю короткий путь.
Внутри меня появилось желание задать ему трёпку! Потому что этот треклятый Косаткин знал явно больше, чем говорил мне.
Златик сказал, что дело не в проклятии или враждебных духах.
Всё было гораздо проще и одновременно сложнее.
Источник Тани был связан с богом-первопредком. В её случае — Косаткой. Только она могла как-то влиять на Источник.
Больше Таня просто ни с кем не была связана.
— Тогда веди, адмирал. А заодно расскажешь, это за «болезнь». Хотя мы оба прекрасно знаем, что дело вовсе не в организме твоей дочери.
Он поджал губы и кивнул.
На нём была точно такая же походная одежда, как и на всех нас. Он заранее собирался идти с нами.
— Я и сам не знаю, что именно является правдой, а что нет. Но всё расскажу, — заверил он.
Иронично, как страх за дочь сделал из гордого адмирала перепуганного отца. Он был совершенно не похож на себя прежнего.
Раньше он выглядел холоднее. Отстранённее.
— Идём, — я двинулся вперёд. Косаткин рядом. За нами весь отряд, который оцепил в коробку и Таню.







