На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Эй ты, бастард! Том III» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Эй ты, бастард! Том III

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Эй ты, бастард! Том III" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Эй ты, бастард! Том III" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Владимир Пламенев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
ПЕРВЫЙ ТОМ: https://chitayka.com/784472-jej-ty-bastard.html
Я уничтожил гипермозг ценой собственной жизни, чтобы спасти человечество.
Но у меня — псионика альфа-ранга — и не могло быть другого конца.
Зато я заслужил покой...
Тогда какого чёрта мои руки связаны, а у горла нож?!
📚 Читайте "Эй ты, бастард! Том III" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Эй ты, бастард! Том III", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Ты… — но ярость на его лице плавно сменилась на недоумение, а затем на осознание. — Кальмаров? Что вы здесь забыли… — он неприязненно скривился, не желая договаривать, — граф?
— Побеседовать с глазу на глаз. Не против?
Петухов махнул рукой пареньку и тот, сутулясь, поспешил убраться. Попутно он засвечивал ссадину золотистым светом исцеления из своей руки.
— Я слушаю, граф! Но скажу сразу, у меня очень мало времени! Если вы нуждаетесь в услугах целителя, то лучше обратитесь к моему брату! — с раздражением сказал он.
— Нет, я не за лечением, — мой голос стал ниже и ещё твёрже. Как сталь. — Я взял вашего шпиона, когда он вломился в мою лабораторию.
— Ложь! Клевета! — рявкнул Петухов, грозясь кулаком. — Думаете, что раз вы получили признание и замочили сотню-другую всякого быдла, то можете безнаказанно обвинять меня в чём-то?! Это тот япошка вас надоумил?! Узкоглазый уродец! Охрана, немедленно выведите графа Кальмарова! Он не в себе!
Глава 7
Но меня не могли задержать ни крики, ни ввалившиеся в кабинет крепыши.
Я сделал шаг прямо к Петухову, который нервно отступил назад. Он продолжал бросать на меня злые взгяды. Но уверенности в нём не было.
Только агрессия.
И страх.
— Что вы встали?! Выведите графа Кальмарова! — крикнул он на своих людей.
Но они не спешили исполнять его волю.
Моя репутация забежала далеко вперёд меня самого.
— Господин Петухов, — я говорил медленно, чётко выговаривая каждую букву, чтобы мои слова надёжно отпечатались в его памяти. — Это был первый и единственный раз, когда подосланный вами человек остался цел и невредим. В следующий раз вы получите его труп. По частям.
Петухов часто дышал. В глаза мне только поглядывал, но никак не мог выдержать мой взгляд больше секунды.
— Вы усвоили мои слова? — сказал я, подойдя ещё ближе.
— Мой клан…
Псионический Клинок рассёк воздух, срезая часть его волос.
Он только и увидел, как его седые волосы опадают прямо на лицо.
— Мне повторить?
— Нет, — сказал он, уведя взгляд в пол. — Я вас понял.
— Отлично, — ответил я и отправился на выход.
Столпившиеся в проходе здоровяки разошлись в стороны, с опущенными головами.
Здесь я закончил.
Если попробует повесить на меня какую-нибудь дрянь — я буду готов. Но тогда простым разговором и стрижкой он не отделается.







