На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Эй ты, бастард! Том II» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Эй ты, бастард! Том II

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Эй ты, бастард! Том II" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Эй ты, бастард! Том II" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Владимир Пламенев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
ПЕРВЫЙ ТОМ: https://chitayka.com/784472-jej-ty-bastard.html
СЛЕДУЮЩИЙ ТОМ: https://chitayka.com/784689-jej-ty-bastard-tom-iii.html
Я уничтожил гипермозг ценой собственной жизни, чтобы спасти человечество.
Но у меня — псионика альфа-ранга — и не могло быть другого конца.
Зато я заслужил покой...
Тогда какого чёрта мои руки связаны, а у горла нож?!
📚 Читайте "Эй ты, бастард! Том II" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Эй ты, бастард! Том II", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Но и эта Мошкарёва не смутилась, только вздохнула.
— Господин! — куда решительнее выступила третья, она подошла и взяла мою руку в свои ладони. — Позвольте оказать вам гостеприимство! — и потянула к столу.
— Уважаемые сударыни, — тут я уже не мог подыгрывать этому фарсу. — Давайте начистоту: я не думаю, что у кого-то из вас будет недостаток в потенциальных женихах. Посему я прошу вас не утруждаться и расслабиться, пока ваш отец не придёт. Вы не обязаны развлекать меня, — спокойно сказал я.
И двинулся к столу. Скорее из вежливости, нежели по причине настоящего голода.
А вот девушки стали переглядываться, а потом дружно захихикали, прикрывая рты ладошками. Кроме четвёртой, та стояла и внимательно за мной следила.
— Господин Кальмаров такой внимательный.
— И прямолинейный.
— Может, мы ему просто не понравились?
— Отнюдь, — ухмыльнулся я, подцепляя вилкой кусок говядины. — Просто не люблю, когда люди фальшивят. Тем более по принуждению.
— Ох, это звучало грубо!
— А мне понравилось. Так мужественно!
— И мне тоже.
Я прожевал и съел кусок мяса, после чего вежливо улыбнулся девушкам. — Сударыни, прошу прощения, если кого-то обидел.
— Нет, что вы! Вы ещё и галантны, — хихикнула первая.
— Может, всё же сыграть? Я вас не разочарую! — арфа «трынь-трынь-трынь».
— Вам — прощаю, господин Кальмаров, — томно произнесла третья.
Вот только внимание моё разбегалось. Все трое обладали ещё и прекрасными фигурами, чуточку разными, но у каждой имелась стройная талия и приятная глазу грудь.
Но четвёртая, которая молчала всё время, выделялась среди них. Она была выше, формы тела были близки к эталону, с крупной грудью и широкими бёдрами. А глаза напоминали взгляд хитрой лисицы, которая неотрывно смотрела на мой карман.
Тот самый, где сидел Зырик.
— Нашли что-то интересное? — обратился я к ней. Остальные резко обернулись на неё.
Она перевела взгляд на меня самого. Без фальши. Без игры. Без притворства.
— Нашла, ваше сиятельство.
Но тут же заговорили остальные.
— Скучная Софи понравилась господину Кальмарову больше?
— Но она даже не старается!
Третья просто хмыкнула и вздёрнула подбородок.
А затем открылась дверь. И в проходе показался полноватый мужчина во фраке, с красноватым лицом и маленькими, но яркими глазами.
Он напоминал толстого воробья.
— Бриллианты мои! Надеюсь, вы не доставили господину Кальмарову неудобств?
И все взгляды сошлись на мне.
— Что вы, барон. Они сделали всё, чтобы скрасить моё ожидание.







