На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Рейн Криг. Начало.» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Рейн Криг. Начало.

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Рейн Криг. Начало." — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Рейн Криг. Начало." — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Sadness Child) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Сильная тяга к знаниям привела меня к артефакту, который даровал мне бессмертие. Это проклятие перерождения: моя душа сильна, но слабые тела не могут вынести её тяжести.
Я прожил множество жизней, коротких, но ярких.
Теперь я переродился в теле аристократа, в мире, где магия — это не сказки.
Обладая знаниями прошлых жизней, смогу ли я преодолеть проклятие и возвыситься?
📚 Читайте "Рейн Криг. Начало." онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Рейн Криг. Начало.", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Ждём? — спросил он, отирая дождевую воду со лба.
— Ждём. — утвердительно ответил я.
Парней слегка трясло от адреналина. Но в их глазах я не видел паники, лишь холодная решимость. — Караван должен вот-вот появится. Так, что не расслабляемся, парни.
Парни молча кивнули, проверяя свои арбалеты. Каждый из них знал, что на этот раз битва будет ещё более кровавой и тяжелой. Мы стояли у окон, всматриваясь в дождливую ночь. Молнии сверкали, освещая улицу, заливая её призрачным светом.
Вскоре мы услышали звук копыт и колес, отражающиеся от брусчатки.
— Вот они, — прошептал Алексей, всматриваясь в темноту.
— Все на позиции, — приказал я. — Вергилий, ты со мной. Парни, прикрывайте нас.
Мы затаились, когда караван приблизился. Я поднял лук, прицелился и выпустил первую стрелу. Она бесшумно рассекла воздух и попала в одного из охранников, тот упал, не издав ни звука.
— Давай! — крикнул я, и парни выпустили залп арбалетных болтов.
Крики и шум битвы разорвали ночную тишину. Охранники Жана Гота начали метаться, пытаясь понять, откуда исходит угроза. Я выпускал стрелу за стрелой, целясь в тех, кто был дальше и мог представлять угрозу. Ловушки молнии щедро собрали урожай. Когда противники входили в зону поражения.
— Техника огня! — приказал я, видя, как несколько врагов начали собираться для контратаки.
Парни сложили руки в быстрых движениях, и вскоре воздух заполнился жаром и огнем.
Арбалетные болты собирали свою кровавую жатву. Вергилий вышел на улицу и убивал особо рьяных врагов пока парни перезаряжались.
Выпустил ещё несколько стрел, прикрывая его. Один за другим враги падали, но их было слишком много. Он был вынужден отступить в здание, чтобы воспользоваться его узкими проходами и заставить врагов идти по одному.
— Вы там уснули что ли? — кричит Вергилий.
В воздухе снова запахло озоном и молнии ударили в наступающих врагов разрывая их ряды.
Оставшиеся семеро одаренных сплотились вокруг Жана Гота. Видя, как техники и арбалетные болты не причиняют им вреда, я спрыгнул с окна.
Неспеша я пошел в сторону противников.
— Кто ты такой? — закричал Жан Гот. Огромный и свирепый. Его лицо исказилось от ярости и осознания произошедшего.





