На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Айрин, графиня из Бездны. Книга 3. Часть вторая» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Айрин, графиня из Бездны. Книга 3. Часть вторая

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Айрин, графиня из Бездны. Книга 3. Часть вторая" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Айрин, графиня из Бездны. Книга 3. Часть вторая" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Izzi Genius) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Обретя свой дом, Аури начинает мирную жизнь. Грядёт очередная война, правители впадают в безумство, на землях Империи расцветают ненависть и жестокость - но всё это слишком далеко, всё это отзывается лишь эхом в поместье Роу. И, возможно, на этот раз девушке удастся сойти с пути, который ведёт её, прожить самую обычную жизнь, счастливую и спокойную, и никогда не услышать, как назовут её Айрин, Графиня из Бездны.
📚 Читайте "Айрин, графиня из Бездны. Книга 3. Часть вторая" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Айрин, графиня из Бездны. Книга 3. Часть вторая", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Только представь, как тебя встретят, как будут чествовать! Возможно, сам король пожелает встретиться с тобой и вручить награду. Хотя… ты и так с ним часто видишься, верно? Но всё равно, триумф и слава ждут тебя. И всё это ты получишь даром.
Айрин продолжила молчать.
— Ты устала, Роу? Хочешь есть, спать, отдохнуть от перехода? Понимаю.
Граф поднялся, подошёл к Аури и любезно взял её под локоть. Они подошли к двери, и, распахнув её, вышли в общий зал, к командирам. Офицеры единым движением повернули к ним головы.
— Господа, мы приняли решение. Вы отплываете в Вествар, а оттуда проследуете в Антиохию, дожидаться волю вашего короля.
Вздох облегчения пронёсся по залу.
— Но командующая Роу решила оставить здесь всех тяжелораненых, — Прейстон обернулся к Айрин, и все взгляды вокруг обратились к ней.
«Будь ты проклят» — без тени удивления подумала Аури.
— Прошу вас, подумайте ещё раз, — участливо проговорил граф — Я готов предоставить лекарей и припасы. Ваше передвижение практически не замедлится.
Она должна была отвечать.
— Спасибо, господин граф, — кивнула Роу, отпуская его руку — Но город покинут лишь те, кто в состоянии сделать это сам. Остальные останутся у вас.
— Роу! — два офицера разом шагнули к Айрин — Ты что творишь?
Не отвечая им, Аури направилась к выходу.
— Господа, — раздался за её спиной голос Прейстона — Задержитесь.
Дождавшись, когда за Айрин закроется дверь, граф заговорил.
— Понимаю ваше негодование, господа, но бедную девушку можно понять — она натерпелась страха на три жизни вперёд, и спешит под защиту родных и близких.
— С чего бы нам вообще её защищать?
— С того, что я отправляю армию под её началом. И переход по Вествару будет осуществлён под её ответственность. Так что постарайтесь довезти её до границы.
— Путь длинный, — заметил один из командиров — И трудный.
— Боюсь, господа офицеры, что наши дознаватели не очень–то верят в случайности, и вам придётся очень постараться, чтобы их убедить.
— Вы что, граф, нам угрожаете? — нахмурился командир обоза.
Не отвечая, Прейстон развернулся и скрылся в своей комнате. А офицеры, переглянувшись, отправились в след за Роу.
Тем временем Айрин едва ли не бегом выскочила из ратуши.










