На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Корпоративная этика. Книга 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Корпоративная этика. Книга 1

Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Корпоративная этика. Книга 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Корпоративная этика. Книга 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Сергей Мутев, Сириус Дрейк) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Сложные бизнес-процессы?
Управление крупной компанией?
Менеджмент?
Ворочать миллиардами йен?
Было дело. Но теперь, пусть этим всем занимается отец. Я не против ему помочь подняться по карьерной лестнице. Вот только я родился несколько месяцев назад!
А, еще и кайдзю нападают?
Так, где там моя погремушка!
📚 Читайте "Корпоративная этика. Книга 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Корпоративная этика. Книга 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
В песочнице уже находились несколько детей и активно строили какие-то скульптуры, больше похожие… Не буду говорить, на что.
По кругу стояли лавочки. Там сидели мамины знакомые. Туда мы и отправились.
Мамочки заметили нас и повернули головы, будто коршуны, найдя себе новую добычу. Рика даже не затормозила, а смело подъехала к ним. Ух, даже я бы остановился на мгновение.
– Аракава-сан, – заулыбалась одна из мамочек с небрежным пучком на голове. – Мы с тобой будто вечность не виделись.
– Ямори-сан, добрый день, – поклонилась мама, другие женщины кивнули.
Я замер и не вмешивался в их разговоры. Я пока явно был лишним на их собрании сплетен.
– Играет, – улыбнулась Ямори, кивая на песочницу, где сидели три ребенка. Маленький мальчик с головой, похожим на репу. Девочка в розовом платье. И полный мальчишка с щеками, которые видно из-за спины. – Это Фудзимото-сан и Такеро-сан, – Ямори показала на двух других мамочек, и те приветливо заулыбались.
Дамы тут же ещё раз пошли на поклоны, а я зевнул. Ох уж эти приветствия.
– А это кто тут у нас такой милашка? – напрягся, а японки заинтересованно на меня посмотрели. Не люблю такие пристальные взгляды.
– Рю-кун, смотри, с тобой хотят познакомиться, – наклонилась ко мне мама.
Спасибо, я понял, но что я должен сделать? Отвесить поклон в девяносто градусов? Протянуть визитку “бывший президент Аэда”? Что дети должны делать?
Есть один вариант.
– Агу, – и вытянул ручку. Не помахал и молодец.
– Какой он смышленый! – восхитилась мной Такеро-сан. – Моя Мисаки обычно стесняется незнакомцев, или же плачет…
Тетушка Такеро заманчиво посмотрела на девочку в песке, которая пыталась засунуть песок в рот.
– Мисаки! Фу, ну-ка выплюнь! Дома тебя ждёт печенье, – мамочка прикрыла глаза и отошла к девочке.
– А моего Тацуки не интересует ничего, кроме еды, – вздохнула тетушка Фудзимото.
Ох, а вот тут мне пора сваливать. Я подергался в коляске в сторону песочницы, и мама быстро меня доставила до конечной цели. Отлично, совместная работа!
– Ох, сейчас, Фудзимото-сан, я отнесу Рю, и расскажу, – неловко улыбнулась мама, и вот я уже сидел в песочнице, а мама положила рядом мои новенькие лопатки и ведёрко.











