На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дарт Лонгботтом» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дарт Лонгботтом

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Дарт Лонгботтом" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дарт Лонгботтом" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Добрый Волдеморт) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Шив Палпатин не планировал оказаться в теле Фрэнка Лонгботтома. Как говорится, не стоит рассказывать о своих планах, если не хочешь насмешить Бога. Однако в этой истории особый смех в небесной канцелярии вызвали планы Альбуса Дамблдора и лорда Волдеморта.
📚 Читайте "Дарт Лонгботтом" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дарт Лонгботтом", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Она в глубине души опасалась, что её своенравный и резкий Фрэнк вновь захочет вернуться на службу в Аврорат.
— Хорошо, сын мой. Как только здоровье тебе позволит, — торжественно кивнула она. — Я немедленно передам тебе звание главы рода и все полномочия. А сейчас отдыхай, восстанавливай силы. Мы будем с нетерпением ждать, когда целитель Сметвик даст разрешение переместить тебя в мэнор.
Она осторожно погладила его по голове, а Шив поймал её сухую ладонь и приложился к ней почтительным поцелуем. Опыт политика и воспоминания Фрэнка подсказывали, что именно такое поведение будет воспринято старой леди наиболее благосклонно.
— До свидания, отец, сэр, — пискнул Невилл, когда бабушка напористо потащила его из больничной палаты, только чудом не зацепившись шляпкой за притолоку двери.
«Какая властная женщина, — хмыкнул про себя Палпатин. — Она поможет мне лучше понять местное общество».
***
Через неделю Шив был готов покинуть лечебницу. Он минуту со скорбным видом постоял возле постели с телом жены Фрэнка, закрыв лицо руками, будто прощаясь навсегда.
Здесь его уже ждала леди Лонгботтом. Женщина выяснила, что он полностью здоров, и тут же потащила его в алтарный зал, чтобы передать звание главы рода и все прилагающиеся к этому обязанности и проблемы.
Ещё через два часа Палпатин сидел в кабинете отца Фрэнка и изучал накопившиеся бумаги, свидетельствующие о плачевном состоянии рода Лонгботтомов.
Он погладил прохладную поверхность весьма занимательного артефакта, который позволял концентрировать и проводить силу. Местные называли подобные вещи «волшебными палочками». Шив вспомнил, как леди Августа в первый же день торжественно вручала ему палочку Фрэнка.
— Я планировала отдать её Невиллу, когда тот поступит в Хогвартс, — вздохнула Августа. — Думала, с её помощью мальчику легче будет колдовать. Он ведь впервые смог ощутить магию совсем недавно и крайне слаб, почти сквиб. Так что теперь пойдёте к Олливандеру за новой палочкой. Надеюсь, ты сам сводишь Невилла за покупками к школе?
— Конечно, мама, — коротко кивнул Палпатин. — Эти месяцы я буду разбираться с делами, а в августе сходим с ним в Косой переулок.





