На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дарт Лонгботтом» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Дарт Лонгботтом

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Дарт Лонгботтом" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дарт Лонгботтом" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Добрый Волдеморт) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Шив Палпатин не планировал оказаться в теле Фрэнка Лонгботтома. Как говорится, не стоит рассказывать о своих планах, если не хочешь насмешить Бога. Однако в этой истории особый смех в небесной канцелярии вызвали планы Альбуса Дамблдора и лорда Волдеморта.
📚 Читайте "Дарт Лонгботтом" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Дарт Лонгботтом", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ситх усмехнулся разумности птицы, забрал послание и швырнул ей немного совиного печенья, целя в голову. С довольным квохтаньем почтальонша перехватила угощение в полёте и принялась за обед, не обращая больше внимания на Палпатина.
В письме сообщалось, что собрание Визенгамота состоится в пятницу и уважаемого лорда Лонгботтома ждут там в десять часов по Гринвичу.
«Ну что же, вот и посмотрим, кто такие местные политики, — пробормотал Шив, вновь погружаясь в размышления». Надо было немедленно встретиться с Горбиным из Лютного.
***
В поезде Невилл дожидался Гарри Поттера, стоя напротив своего купе. Приятель опаздывал, и круглощёкий мальчик с волнением разглядывал снующих по перрону волшебников, в надежде заметить Гарри.
— И чего ты здесь торчишь? — грозно пропыхтела она, проталкивая свой неподъёмный груз мимо Лонгботтома.
Тот растерялся от её командирского тона и не знал, что сказать. Однако потом в какой-то момент взгляд мальчика упал на Тревора, важно сидевшего на столике, и он радостно выпалил, надеясь, что девочка не догадается заглянуть в его купе.
— Я свою жабу потерял! Вот и ищу, может, она забилась куда-нибудь в коридоре.
— Мальчишки такие неловкие, — сказала как отрезала девочка и потащила сундук дальше, напоследок бросив:
— Ладно, так и быть. Я сейчас устроюсь в каком-нибудь в купе и помогу тебе отыскать твою жабу, мальчик. Я Гермиона Грейнджер, будем знакомы.
— Я Невилл, — промямлил Лонгботтом, надеясь, что Тревора не придётся куда-то прятать, чтобы потом найти вместе с этой девочкой.
Наконец Невилл увидел друга и тут же закричал в окно:
— Гарри, Гарри! Я здесь! Поднимайся сюда.
Поттер не мог сам втащить сундук, но, к счастью, ему помогли два рыжеволосых парня. Лонгботтом привёл друга в своё купе, и они с трудом запихали в угол сундук Поттера. Жаб тут же прыгнул под лавку, чужих он не любил.
— Уфф, ну и тяжесть! — Гарри вытер пот со лба и уселся к окну.





