Главная » Легкое чтение » Читать Дарт Лонгботтом полностью бесплатно онлайн | Добрый Волдеморт

Дарт Лонгботтом

На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Дарт Лонгботтом» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.

🔍 Загляните за кулисы "Дарт Лонгботтом" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты

Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Дарт Лонгботтом" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Добрый Волдеморт) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.

Шив Палпатин не планировал оказаться в теле Фрэнка Лонгботтома. Как говорится, не стоит рассказывать о своих планах, если не хочешь насмешить Бога. Однако в этой истории особый смех в небесной канцелярии вызвали планы Альбуса Дамблдора и лорда Волдеморта.

📚 Читайте "Дарт Лонгботтом" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно

Перед вами — полная электронная версия книги "Дарт Лонгботтом", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он едва сумел устоять, когда вернувшийся пёс в порыве благодарности прыгнул на него. Выбравшись из хижины, весь мокрый от собачьих слюней, Палпатин неожиданно для себя улыбнулся. Пёс напомнил ему Скайуокера в первые годы становления империи. Тогда Вейдер был точно так же благодарен ему за спасение от смерти на Мустафаре.

Вдруг со стороны Хогвартса раздался шум шагов и глухое бормотание. По разговору невидимок Палпатин понял, что это юные гриффиндорцы Поттер и Уизли, и тяжело вздохнул. Минутами раньше Шив обнаружил в хижине записку с просьбой позаботиться о безопасности маленьких друзей полувеликана.

Тут будет реклама 1
Палпатин всегда держал свои обещания. Другое дело, что он редко что-то обещал. Однако в этом случае всё сложилось именно так, тем более Невилл тоже просил за своих друзей.

Размышляя таким образом, Палпатин набросил на себя невидимость и отошёл в тень. Дверь хижины скрипнула и приоткрылась сама собой. По дощатому полу застучали шаги, а в ответ раздался радостный лай собаки. Довольный Клык приветствовал новых гостей.

Тут будет реклама 2
Палпатин заглянул в окно. Гарри Поттер скармливал псу какую-то сладость из жестяной банки, отчего радостный вначале лай перешёл в недоумённый скулёж.

— Теперь Клык никого не разбудит в замке, — произнёс очкастый избранный, обращаясь к Уизли, который рылся в шкафу Хагрида в поисках чего-нибудь вкусного. Собака же безуспешно пыталась избавиться от липкой помадки и то и дело скребла себя лапами по морде.

— Похоже, когда Хагрида арестовывали, даже его каменные кексы забрали, — разочарованно пробормотал рыжий, высовываясь из шкафа.

Тут будет реклама 3
— Тут ничего съедобного нет, и вообще, виски воняет.

— Мы здесь не для того, чтобы чаи распивать, — прервал его стенания Поттер. — Пойдём в Запретный лес. Нужно найти брата Хагрида и предупредить его о том, что нашего друга арестовали и отправили в Азкабан. Ты же помнишь, как Хагрид рассказывал, что Грохх живёт недалеко от Хогвартса? Кажется, нужно пройти несколько миль на север, и там будет его пещера.

— Ну, пошли тогда. Хорошо хоть луна светит, — тяжело вздохнул Уизли.

Тут будет реклама 4
— Главное — лишь бы пауков не встретить.

— Да они сами разбегутся, едва только твои стенания услышат, — засмеялся Поттер. — Дикие звери боятся человека. Я это видел в телевизоре, когда тётя Петунья посмотреть разрешала.

Мальчишки вновь спрятались под мантией и направились к выходу, а Шив осторожно закрыл окно, так чтобы оно не заскрипело ненароком. Пока юные гриффиндорцы общались, Палпатин внимательно изучал оставленную на столе серебристую ткань.

Добавить мнение

Ваша оценка книги

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Мнения

О книге «Дарт Лонгботтом» ещё никто не оставил отзыв — у вас есть шанс стать первым, чьё мнение задаст тон всему обсуждению! Поделитесь впечатлениями, эмоциями, замечаниями или рекомендациями. Ваш отзыв не только добавит живого голоса к произведению, но и поможет будущим читателям понять, стоит ли им открыть эту книгу. Не держите мысли при себе — ваше слово имеет значение!

Похожие книги