На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Пришелец» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Пришелец

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Пришелец" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Пришелец" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Александр Кипчаков) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
В результате вспыхнувшего на борту тюремного транспорта «Аностер», следовавшего на одну из планет-тюрем Галактической Лиги, бунта заключённых гибнет большая часть экипажа и оставшиеся в криокамерах преступники, а сам выведенный из строя полицейский корабль взрывается в космосе в результате перегрузки реактора. Кейду Джеррику, рейнджеру Галактического Патруля, удаётся спастись с обречённого звездолёта, но повреждённый спасательный шаттл совершает жёсткую вынужденную посадку на неизвестной планете, лежащей далеко за пределами звёздных карт…
📚 Читайте "Пришелец" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Пришелец", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Затем произвёл необходимую настройку и медленно прикрепил один диск к своему левому виску и, ткнув в него пальцем, указал на Лучезара, протягивая ему второй диск, давая понять, что сотник должен поступить точно таким же образом.
Лучезар с сомнением взглянул на предлагаемый ему незнакомый предмет, однако видя, что с Кейдом ничего странного и необычного не происходит, осторожно взял лингвастат, внимательно его осмотрел и, подражая рейнджеру, поднёс его к своему левому виску.
- Нет, нет, друг, не так! – замотал головой Кейд, показывая Лучезару, что лингвастат следует крепить к противоположному виску.
Разумеется, ничего из сказанного вятич не понял, однако переставил прибор туда, куда указывал Кейд. И выжидающе уставился на рейнджера.
Кейд дотронулся до сенсорной клавиши у края прибора и включил лингвастат. Внутри черепной коробки словно бы подул лёгкий ветерок, и было хорошо заметно, что то же самое происходит и в голове Лучезара. Сотник прислушался к собственным ощущениям и настороженно посмотрел на аркаллонца, демонстративно стиснув пальцами правой руки рукоять меча.
- Спокойно, парень, - медленно произнёс Кейд, доставая из рюкзака похожее на широкий наручный браслет устройство и прилаживая его на запястье левой руки. – Это всего лишь молектронное устройство, оно не причинит тебе вреда, зато мы будем понимать друг друга и сможем избежать ненужных проблем. Сейчас я произведу необходимые настройки…
С помощью «браслета», который на деле являлся универсальным пультом дистанционного управления, Кейд настроил лингвастат на необходимый режим работы и перевёл взор на Лучезара.
- Тебе тоже нужно что-нибудь сказать, парень, - проговорил аркаллонец. – Тогда я смогу понять твою речь, так же, как ты сможешь понимать мою. Ну, давай, скажи что-нибудь.
Лучезар задумчиво прислушался к собственным ощущениям, не нашёл ничего странного и произнёс несколько фраз на своём языке.
- Ага, вот так даже лучше, - довольно кивнул Кейд.
- Что твоя сейчас делать? – услышал он голос Лучезара, говорящий на пайгунском торговом диалекте. – Что это за вид колдунства такая?
- Колдунства? Что за слово странное? – Кейд ещё немного повозился с настройками. – Так, а вот если так теперь?
- Э-э… ты что, колдун? Или волхв? Почему я вдруг говорю на каком-то странном языке?
- Я не знаю, что такое волхв, - усмехнулся Кейд, - но я точно не колдун.









