На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Безумная комедия Орочимару» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Безумная комедия Орочимару

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Безумная комедия Орочимару" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Безумная комедия Орочимару" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Антрепренёр) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Попаданец. Система. Орочимару. Что вам еще нужно для счаcтья? Ну ладно, ладно, скажу еще пару слов.
Представьте попаданца, который орудует не большой "чакро-дубиной", а своим гением. Представьте попаданца, который великолепный ритор и любимец у милейших дам. Представьте попаданца, который может выиграть войну и нагнуть Мадару, Зецу, Обито и Нагато с их кодлой, еще до начала самой битвы. Представили такого файфхэд-попаданца? Хорошо.
А теперь я хочу, чтобы вы выкинули на хрен всё это дерьмо из списка ваших ожиданий! Вы будете иметь дело с гребаным клоуном! Да еще он... [Данные удалены редакцией]. Почему именно мне нужно было всем этим заниматься?! Я... [Данные удалены редакцией].
*Через два часа и одну скорую помощь*
В общем, как говорит мне мой суфлер, я должен сообщить:
1. "Это работа носит исключительно юмористический характер и не имеет иных целей". Ха-ха-ха, хорошая шутка.
2. "Все совпадения случайны...". Ну естественно.
3. "Мы не несем ответственность за ваше самочувствие и...
📚 Читайте "Безумная комедия Орочимару" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Безумная комедия Орочимару", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– смотрел Кроули на рушащийся город, где сейчас развернулась битва между двумя саннинами, – то где он?
***
– А это ещё что за номер? – удивился Кроули вместе со сталиными, после своего появления в переулке, где они застали задумчивого Орочимару, неподвижно стоящего перед порталом.
Ангелы и демоны подошли к этой живой статуи, которая всё также не реагировала на их присутствие. Приблизившись, Кроули постучал по голове саннина со словами:
– Есть там кто дома?
Глаза Орочимару преобразились, став жёлтого цвета.
– Очень смешно, – говорил Рамиель. – Тебя что, этот покусал?
– Не, к счастью это твоя хрень.
– Ладно, наплевать, – был совсем не весел Князь Ада. – Что у вас там случилось?
– Архангел Иегудиил почтил нас своим присутствием, – с усмешкой произнёс Кроули.
– Местный? – без интереса спросил Рамиель.
– Нет, он из второй Господней степени, – понуро прояснил Зеведей.
Князь Ада осклабился.
– А это уже интересно.
– Приопусти свой задор, он пока покинул нас, – поспешил сообщить Кроули.
– Пока, – вычленил главное Рамиель.
– Верно, пока, – подтвердил гендиректор. – И лучше бы, чтобы это «пока» наступила не раньше, чем мы завершим наш план. Так что пора ускориться.
– Наконец-то мы согласились друг с другом, – ухмылялся Князь.
– Почему ты застыл здесь в таком положении? – поинтересовался пытливый ангел.
– Говоришь так, как будто оно было постыдным, – развёл руки демон. – К несчастью нет.
– Он подавил душу человека, чтобы тот ничего не испортил, и спрятался за ней, избежав обнаружения Иегудиилом, – проявил проницательность Иессей.
– А твой беспёрый друг смышленный, – ехидничал Князь.
– Ладно, достаточно, пора двигаться дальше, пока наш новый друг не вернулся, – поторапливал Кроули.
Рамиель вернул контроль над телом попаданцу, чтобы тот вошёл в портал, пока остальные принялись ждать. Однако человек не торопился делать то, что от него хотели. Чтобы помочь тому с мотивацией, Кроули подошёл к углу здания и, увидев на улице человека, мановением пальцев отправил его лететь в переулок.
***
Раньше
***
Стук в дверь.
– Войдите, – позволил Хирузен, сидя за креслом в своём кабинете.
В комнату третьего хокаге вошёл мужчина с худощавым вытянутым лицом и длинными волосами, завязанными на затылке. Одет этот человек был в зеленное кимоно с чёрным хаори.






