На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Безумная комедия Орочимару» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Безумная комедия Орочимару

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Безумная комедия Орочимару" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Безумная комедия Орочимару" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Антрепренёр) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Попаданец. Система. Орочимару. Что вам еще нужно для счаcтья? Ну ладно, ладно, скажу еще пару слов.
Представьте попаданца, который орудует не большой "чакро-дубиной", а своим гением. Представьте попаданца, который великолепный ритор и любимец у милейших дам. Представьте попаданца, который может выиграть войну и нагнуть Мадару, Зецу, Обито и Нагато с их кодлой, еще до начала самой битвы. Представили такого файфхэд-попаданца? Хорошо.
А теперь я хочу, чтобы вы выкинули на хрен всё это дерьмо из списка ваших ожиданий! Вы будете иметь дело с гребаным клоуном! Да еще он... [Данные удалены редакцией]. Почему именно мне нужно было всем этим заниматься?! Я... [Данные удалены редакцией].
*Через два часа и одну скорую помощь*
В общем, как говорит мне мой суфлер, я должен сообщить:
1. "Это работа носит исключительно юмористический характер и не имеет иных целей". Ха-ха-ха, хорошая шутка.
2. "Все совпадения случайны...". Ну естественно.
3. "Мы не несем ответственность за ваше самочувствие и...
📚 Читайте "Безумная комедия Орочимару" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Безумная комедия Орочимару", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Одна из его ног попала под действие способности Рамиеля, от чего она также как пространство потрескалась и разлетелась.
Смотря через Путь Дэвы, Нагато видел, как из чёрной пустоты, которая возникла на месте атаки Рамиеля, выплывал туман кровавого цвета. А потом оттуда показался огромный звериный глаз, уставившийся прямо на него. Послышался оглушительный рёв чудовища и из пустоты вырвались большие щупальца, которые тут же напали как на Пути Дэвы и Зверя, так и на призванных существ последнего. Любимое тело Нагато сумело защититься от атак потустороннего монстра, но вот все остальные были захвачены и утащены в неизвестность.
Из союзников у Пути Дэвы в живых остались только бессознательная Конан, да безголовый Хидан. Пардон, последнего к этому моменту убил Зеведей, пронзив его тело клинком архангела.
– Шинро... – как и в прошлый раз Путь Дэвы не успел закончить свою технику. Его глаза потускнели, а он сам безжизненно упал.
***
– Ты что делаешь?! – пищал Белый Зецу.
– Отстань. Если Шесть Путей лежат там, а Конон здесь, то это значит, что самого Нагато сейчас никто не защитит, – прояснил Злой язык.
Зецу услышал размеренные хлопки. Источником шума был мужчина в пальто, который стоял совсем рядом у кучи мусора из камней.
– Кто ты? – настороженно спросил Злой язык, анализируя как тот смог подобраться незамеченным столь близко.
– Да вот, я тут мимо проходил и увидел тебя... вас, оно? – Кроули ехидно улыбнулся. – Впрочем не важно.
– И какой он? – хмурился Чёрный
– Какие же вы все здесь недоверчивые, – демон поднял руку и разжал кулак, продемонстрировав риннеган. – Узнаешь?
Оба Зецу заметно напряглись.
– Так значит ты убил Нагато, – констатировал Злой язык.
– А ты сообразительный, – насмехался Кроули. – Буду краток. Ты ведь хочешь его получить?
– Да, – не стал увиливать или хитрить Чёрный Зецу, что несколько удивило демона.
– Ну тогда забирай, – небрежно кинул он риннеган, будто их можно найти на каждом углу.
Чёрный Зецу бросился вперёд, успев схватить божественный глаз у самого пола.
– Эй, ты, будь аккуратнее! – вопил Белый.
На критику в свой адрес демон лишь ухмыльнулся.
– Чего ты хочешь, – прямо спросил Злой язык.
– Того же, что и вы – воскресить Ооцуцуки Кагую, твою мать.
– Что... откуда ты о ней знаешь? – Чёрный Зецу теперь откровенно опасался таинственного человека.
– Это не имеет значение.






