На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Чёрный хребет» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Чёрный хребет

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Чёрный хребет" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Чёрный хребет" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алексей Дроздовский) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Шестьдесят два года я был никем.
Неизвестный, никому не нужный, ничего не значащий старик. На меня не обращали внимания, меня игнорировали. Шестьдесят два года будучи невидимкой.
И вот я начинаю всё с чистого листа. В другом мире, в молодом теле, с неограниченными возможностями и бескрайними амбициями.
Бойтесь: нет страшнее человека, что раньше был пустым местом.
Мир в упадке, технологии утрачены, торговые пути оборваны. Меня занесло в деревушку в захолустье, отсюда я и начну свой путь.
📚 Читайте "Чёрный хребет" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Чёрный хребет", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Все мы были героями, когда выходили из деревни, но столкнуться с реальной опасностью и находиться столько времени на грани смерти – не каждый осилит.
С удивлением гляжу, как некоторые фаргаровцы бегут прочь от сражения. Особенно в центральной части, где на земле лежит больше всего тел.
Изначально в войске Фаргара было пятьсот человек, но выстрелы из арбалетов, слаженность действий и защита друг друга позволили нам оказаться намного сильнее, чем они.
Сейчас на ногах осталось едва полторы сотни. Остальные либо мертвы, либо ранены, либо бегут.
С каждым мгновением решимость оставшихся врагов уменьшается. Они держатся только из-за присутствия неуязвимого командира.
– Левый фланг! – кричу. – Отступить и перегруппироваться!
Три десятка моих соплеменников разделились на несколько групп и сражаются против таких же фаргаровцев. Битва на равных меня не устраивает – только тактическое преимущество и никак иначе.
Хватаю нескольких из них за шкирку и тяну назад.
– Отступить! – кричу. – Стать в строй! Щитом к щиту!
Один из фаргаровцев приближается слева, намереваясь проткнуть меня копьём. Метаю нож ему в грудь. Некоторое время он делает удары с ножом в груди, но каждый последующий наносит медленнее, чем предыдущий. Мне даже не приходится отвечать – мужчина оседает на землю через минуту.
– Стать в строй! – кричу.
Некоторые из моих соплеменников настолько погрузились в сражение, что полностью игнорируют происходящее вокруг, включая мои приказы.
Бегтед один из таких. Кричу ему, чтобы отступил, а он разворачивается и заносит копьё для удара. В глазах – боевое помешательство. Это больше не человек, это дикий зверь.
Хватаю его за древко и толкаю назад. Парень ранен и едва стоит, реагирует на происходящее с запозданием.
– Гарн? – спрашивает.
– Иди в безопасное место и перевяжи рану, – говорю.
Приходится кричать ему прямо в лицо, поскольку иначе он не воспримет.
Медленно левый фланг перестраивается и снова становится щитом к щиту. Центр и правая часть наступают. Лишь в стороне сражение идёт не по плану. Теперь военачальник Фаргара окружён со всех сторон: Брас, Чемпин, Холган и одна из девушек по очереди бьют его копьями и молотами, но удары не имеют никакого эффекта. От него всё отлетает.
Пусть его кожа и непробиваемая, но двигается всё медленнее, значит устаёт.
– Не пытайтесь его убить, – кричу. – Пусть выдохнется.









