На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Чёрный дракон» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Чёрный дракон

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Чёрный дракон" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Чёрный дракон" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Андрей Анпилогов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Оказывается, очень легко попасть в параллельную человеческую цивилизацию на нашей же планете – стоит лишь сдвинуть текущее время на определённую фазу, но для этого надо получить пулю по касательной... в основание черепа и позвоночного столба...
Что со мною и случилось.
В параллельной цивилизации моя родословная поражает воображение. Мой отец – король по прозвищу Чёрный дракон.
Я кронпринц – законный наследник престола королевства Коурлинг, где находится та самая знаменитая Лысая гора, откуда и пошла вся магия по Европе и за её пределы.
Мои родственники по отцу – мои смертельные враги. Они убили мою мать.
Мой прадед по матери – здравствующий русский дворянин – загадочный граф Орлов. И я – наследник этого славного рода. Состав моей крови уникален, как и мой дар.
У меня два родных имени: Олег и Альберт. Я не только чрезвычайно одарённый, но ещё, как выясняется, и избранный свыше для благородной миссии на нашей планете... Космос со мной!
Но прежде, я должен отомстить...
📚 Читайте "Чёрный дракон" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Чёрный дракон", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Они жестоко убили её мать… Если бы она их не приколола, то ещё не известно, одолели бы мы с Лёвой этих профессиональных убийц… И вас бы потом никто не защитил…
— Твоя правда, — вздыхает Марго.
— Жаль, что мы так и не посмотрели магическую академию CROWLING, — говорит Софи. — Теперь только, когда стукнет восемнадцать, можно будет попасть туда официальными туристами. Так ходить окольными путями я больше не хочу.
— В ближайшее время мне тоже как – то не светит там побывать… – говорит Марго.
— Ну что, кронпринц Альберт, ты не передумал идти со мной на правое дело мести, — говорит Берта.
— Нет, не передумал, баронесса Берта, — отвечаю я.
Затем говорю своим друзьям, что должен задержаться с Бертой на день, или на пару дней по важному делу, а потом мы вдвоём, как я надеюсь, вернёмся на нашу территорию.
Марго усмехается, Софи смотрит на Берту, как я замечаю, с плохо скрываемой неприязнью…
Лёва вылезает из кабинки своего паромеха, довольный тем, что та всё на месте. Мы жмём друг другу руки, я прошу его сообщить Мефу о важном для меня деле, когда они доберутся до его подворья… и наши пути расходятся.
— Ты, кажется, нравишься Софи, — говорит Берта.
— Возможно, — говорю я, мы смеёмся и быстро спускаемся вниз, но уже по другой тропинке.
— А где живут твои лесные братья? — спрашиваю я.
— Они не мои, — хохочет Берта.
— Ты с ними не знакома?
— Сегодня вечером и познакомимся. Они живут довольно высоко, в большой пещере, я её запомнила и легко найду…
Берта ведёт меня на запад, по еле заметной тропке.
Скоро мы выходим из леса и подходим к почти отвесному подъёму.
Здесь и далее рыхлая почва, без единого кустика, поднимается вверх ни менее чем на три метра, под углом в девяносто градусов. К тому же недавно прошёл дождь. Забраться наверх одному никак не возможно, так же, как и допрыгнуть до ближайшей ветки. Обойти такой рельеф будет далеко.
— Нам надо здесь подняться — говорит Берта. — Думай, сын короля.
Я присаживаюсь на корточки и говорю:
— Садись ко мне на плечи.
Берта улыбается, садится мне на плечи. Я чувствую упругость и запах её молодого тела, и мгновенно возбуждаюсь. Я медленно встаю, как и моё достоинство. Берта уже хохочет, вероятно, она испытывает то же самое...
— Я ещё никогда так не прикасалась к парню, — говорит она, опирается о мою голову и становится на плечи.
— Ещё немного.
Я приподнимаюсь на носки.











