На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Клинок Императора. Книга II» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Клинок Императора. Книга II

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Клинок Императора. Книга II" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Клинок Императора. Книга II" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Андрей Гардеев) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Этот мир доживает свои последние века. Империя и свободные города дёргаются в рамках системной Парадигмы, но неизбежный шторм некро-сора и нисходящая тьма сожрёт все.
При таком положении вещей история Кира, наследника императорского престола, становится неразборчивым криком, звучащим с улиц последних провинций и из областей бездны.
Найдёт ли он хотя бы осколки справедливости на своём пути?
📚 Читайте "Клинок Императора. Книга II" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Клинок Императора. Книга II", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Безделье… Правлю айрог. Сею искры.
– Ничего не понял.
– Ключевое слово здесь – безделье.
– Ну так займись чем-нибудь.
– Нет – это не та скука и не то безделье, как у вас. Тоска – мой айрог деформируется. Приходится править; заглядывать дальше. Я, мой Дарга, тоскую. Скучаю по тьме… Дому. Близким.
Хандрил парень.
Я сел напротив него, минуту молчали.
– А ты скучаешь по родным местам? – внезапно спросил у меня Хан.
Задумался.
Вспомнил Анхельм, Дворец, Поместье, Площадь Аттула…
– Нет, Хан, – потом задумался еще.
Периодически я думал об Авалонском храме, вспоминал с теплотой.
– Да, скучаю. Но я то понятно… А по каким вещам ты можешь скучать там? Ну, если родных исключить.
Он глянул на меня своими изумрудными глазами.
В чертах лица какая-то несвойственная хитринка появилась. Улыбнулся добродушно:
– Ты был за Пределом?
– Был.
– О, – он удивился, заинтересовавшись пододвинулся. – А где именно?
– Восточное Клеймо.
– Так это не то совсем, – он в задумчивости Авалонский шлем на бородке закрутил.
– А это…
– Отсюда на юго-запад. Южнее второго криптского форта. И, я уверяю, это лучшее место, красивее которого не сыскать во всей бездне, – указал на татуировку зеленого шатра над бровью. – Вот метка. Как тебе в Восточном клейме?
– Не понравилось. Пустовато, серые злые; мародёры рыщут, по лесам иски сидят. Куда не дёрнись – везде сожрать пытаются. Грустно, уныло, грязно.
Хан важно кивнул.
– Говорю ж, помойка.
– Мне показалось в других местах также должно быть, разве нет?
Хан презрительно фыркнул:
– Эка, Дарга, ты оскорблениями стреляешься. Не круто. С другой стороны, ты же имперец, вполне естественно, что ты не понимаешь…
– Так ты расскажи, объясни, может и пойму.
– Хорошо. Ну вот в Ориасе, в Анхельме приморском такой же климат как здесь?
– Нет.
– Вот!
– Ты ничего не объяснил.
Он пожал плечами:
– Везде по-разному, друг. А что касается ваших имперских земель: во-первых, у вас тут банально холодно.
– Холодно? – вот уж не подумал бы.
– Холодно, да. И сам воздух неприветливый, как льдом обжигает. Постоянно кашель толчётся в глотке и как грязь оседает на стенках – неприятно. Во-вторых, свет, глаза болят от солнца вашего…
– Так если тут плохо так, что ты тут делаешь?
Хан кивнул:
– Я себя тоже спрашиваю об этом часто. Но меня изгнали, выбора нет – и таков айрог; быть здесь.
– Изгнали?
Он кивнул.









