На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Зверобой. Том 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Зверобой. Том 1

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Зверобой. Том 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Зверобой. Том 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Тимофей Тайецкий) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Я был самым сильным Охотником на монстров. Имел силу и власть, достойно управлял Орденом.
Теперь я в новом мире в теле паренька, которого запинали в подворотне. И я отомщу своим врагам, ведь даже сводные братья строят мне козни. Еще тут много красивых девушек, а в прошлой жизни я о них позабыл. Так что придется наверстать упущенное. И монстры тут не такие страшные, а противники просто курам на смех.
Думаю, здесь можно повеселится! А вот другим придется несладко....
📚 Читайте "Зверобой. Том 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Зверобой. Том 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— О, скоро я тоже поступлю в эту школу. Мы будем одноклассниками, — сказал я с улыбкой, взглянув на Матильду. Отправить двух простых девушек в элитную школу было непросто.
— Ты просила кого-то из моей семьи помочь им попасть? — спросил я Матильду.
Она покачала головой:
— Нет, я этого не делала. Они сами справились. Сдали экзамен и получили отличные результаты, — гордо ответила старшая горничная.
— Неплохо, — подумал я, кивнув головой.
*****
Скоро я закончил еду и встал,
— Теперь я пойду спать, а вы, девочки, разделите со мной постель.
Девочки испугались, они уже предвидели такой исход, но все происходило слишком быстро.
Даже Алина смотрела на меня странными глазами.
Матильда тайно вздохнула, потом шагнула вперед и сделала знак следовать за ней. При этом близняшки начали дрожать с тревожным выражением на лицах.
Глава 7 Нелегко быть директором
Главная спальня в особняке поражала своими размерами. Двуспальная кровать и огромное панорамное окно, из которого открывался потрясающий вид на лес и город вдали.
Я одобрительно кивнул Матильде, затем попросил ее подготовить девочек.
Когда Матильда вышла, я попросил Алину проверить комнату на прослушивающие устройства. Она быстро это сделала и сообщила, что всё в порядке.
Только я собрался рассказать ей о следующем задании, как раздался стук в дверь.
Вошла Матильда с близняшками в белых пижамах. Они выглядели обиженными.
«Неплохо», — подумал я, глотнув слюну.
Но когда я собрался заговорить с ними, меня снова прервали, на этот раз Алина.
— Молодой господин, я хочу сообщить вашей уважаемой матери, что вы благополучно прибыли в особняк, — сказала она, опустив глаза.
Я повернулся и посмотрел на нее.
— Моя мать заставила тебя следить за мной? — спросил я.
— Нет, молодой господин. Она просила просто докладывать о вашем здоровье. Она беспокоится о вас, — быстро ответила Алина.
Я прекрасно понимал, что хотели сказать Алина и моя мать. Моё сердце было полно тепла, но эти слова не выходили из моих губ:
— Хорошо, пусть будет так.
Затем я обернулся к Матильде и крикнул:
— Матильда, найди Алине комнату, пусть докладывает всю ночь!
И с этими словами я вытолкнул их из комнаты, заперев за ними дверь.
Алина была шокирована, я реагировал не так, как она ожидала.
Но, выталкивая её, я шепнул ей на ушко:
— Проверь весь особняк, у меня здесь дела.
Это было частью моего плана.











