На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Забыв о милосердии, я иду по дороге в бездну» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Забыв о милосердии, я иду по дороге в бездну

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Забыв о милосердии, я иду по дороге в бездну" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Забыв о милосердии, я иду по дороге в бездну" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Цимер Эбенгард) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Одинокая эльфийка сталкивается с несправедливостью в чужой стране. Что бы сохранить свою жизнь и свободу, она решается на отчаянный шаг - ограбление каравана. Сможет ли она избежать последствий и вернуться на родину - покажет время.
📚 Читайте "Забыв о милосердии, я иду по дороге в бездну" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Забыв о милосердии, я иду по дороге в бездну", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Другого достаточно крупного прохода нет. Я поговорил со старейшиной. Это не ваша битва. Он выпустит караван на запад. Карту возьмёте у стражника, на воротах.
- Ты решил нас бросить?!
- Карак Лок Тур, мой родной город. Ты бы оставила свою рощу, когда ей грозит беда? Так я и думал. Я точно знаю, вам будет безопасней убраться отсюда сейчас. Не теряй время. Поднимай остальных, - последние слова Дукат крикнул, убегая в сторону восточных ворот.
Я вбежала в комнату и принялась всех будить.
- Мы выходим.
- Я подготовлю повозки. Помогите мне, - Касандра вскочила с кровати первая и выбежала на улицу.
Мы, с Арторио, помчались за ней следом. Нужно скорее покинуть Карак Лок. Нельзя терять время.
Двигаться будем в том же порядке. Мы бежали по улице. Вместе с нами, к восточным воротам неслись дварфы, закованные в железные доспехи. Вооружены они были прямоугольными щитами и длинными копьями, почти до потолка.
Мы принялись готовить повозки. Арторио справился первым, запрыгнув на козлы он погнал к западным воротам. Я помогла Касандре и села на свою лошадь, подтянув к себе страйдера за поводья. Мы поспешили следом за наёмником.
Один из стражников махал нам рукой. Ворота начали открываться. Все участники похода уже собрались у выхода. Стражник сунул карту тоннелей в руки господину Де Лопо, а тот отдал её Нире.
Только ворота распахнулись. Арторио погнал наш караван вперед. Мы неслись на полной скорости пару минут, после сбавили темп. Даже если монстры прорвут город, теперь они нас точно не догонят.
Арторио остановил караван. Похоже он решил сделать привал. Нира осталась сидеть уткнувшись в карту. Я привязала страйдера позади повозки, рядом с лошадью. Хотела выбраться из седла. Арторио разминал ноги и ругался себе под нос.
Касандра тяжело вздохнув спрыгнула со своего места и ходила туда-сюда потягивая спину. Из повозки вышел господин Де Лопо.





