На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Горячая кровь. Том 3» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Горячая кровь. Том 3

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Горячая кровь. Том 3" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Горячая кровь. Том 3" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Владимир Лоокс) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
И снова на голову сыпятся бесконечные проблемы, а жизнь висит на волоске. Но к этому можно было уже и привыкнуть, а вот новые попутчики, заявившиеся без приглашения, это уже что-то новенькое. Да и не слишком ли жарковато здесь? Где моё неспешное морское путешествие я вас спрашиваю?!
📚 Читайте "Горячая кровь. Том 3" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Горячая кровь. Том 3", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Но и ставить Широ и команду под удар мне не хотелось, но в моем состоянии, я даже на самостоятельный побег был неспособен, что уж говорить об извлечении Ока. В общем, ситуация складывалась отвратительно.
Через пару минут на камбуз подошли и Момо с Бэкой. Мы же с Широ обсуждали, как лучше будет все провернуть. Основной задачей было постараться выиграть время и не дать себя отследить. Но пока что, Широ не удавалось припомнить схожих с архипелагом локаций. Я же снова сосредоточился на отварах, решив проверить все еще раз, так как скоро придется уходить.
— Ну, так что? Когда выдвигаемся на тайную землю?
— О, точно, — вспомнил я, из-за чего, по большей части, все началось.
— О чем это вы? — вклинился Широ.
И пока Бэка все объясняла, я смог завершить проверку лекарств. Теперь нужно было отлить немного для собственного лечения и можно отправляться.
— Но, если этих пропусков у нас всего два, значит, кому-то придется остаться? — грустно заключила Момо, понимая, что эта участь, скорее всего, предназначена для неё.
— К сожалению, да. Мы не знаем, как именно там все работает, и в данных обстоятельствах, будет лучше не рисковать с экспериментами, — согласился я.
— Да не переживай ты так, — попытался утешить её Широ, — Со мной тоже будет весело.
— Да кому ты нужен! Хмф! — фыркнула она, явно расстроившись.
— Извини Момо, но особого выбора и правда нет. Кроме тебя, сейчас некому позаботиться о раненных, — добавила Бэка, обняв её.
— Вот вечно так, — продолжила ворчать Момо, понимая, что выбора и правда нет.
Все же, помимо того, что она была хорошей подругой Бэки и явно хотела поучаствовать с ней в новом приключении, это также был весьма редкий шанс продвинуться по пути. Да и шанс получить каки-то техники или артефакты был ненулевым. Так что её негодование было понятно.
И пока девушки отошли, начав о чем-то переговариваться шепотом, я обратился к Широ:
— Мне нужно несколько фляг, для отвара. И еще нам понадобится хороший запас еды, на всякий случай. А также походное снаряжение.
— Не нужно, — окликнула меня Момо, — Я отдам Бэке артефакт хранения, там есть все необходимое. Раз уж я на какое-то время застряла на этой посудине, мне он не понадобится. Правда, сначала, я заберу кое-какие вещи.







