На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Осколок Души. Книга 1» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Осколок Души. Книга 1

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Осколок Души. Книга 1" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Осколок Души. Книга 1" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Вальтер Рид) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
После жуткой погибели главный герой становится нежитью. Ему доступны определенные способности и могучая сила... Но не все так радужно, как хотелось бы. Чем больше необычный воин использует мощь Пламени, истребляя могучих монстров, тем быстрее теряет контроль над собственной душой. И что же произойдет в итоге?
📚 Читайте "Осколок Души. Книга 1" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Осколок Души. Книга 1", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
– Ты что, решил попариться, червь?! Нападай на меня, что есть силы! Покажи, что боевой маг — не пустой звук. Ну же! Не разочаровывай меня, иначе я заставлю тебя страдать.
– Что же ты на это скажешь? – крикнул Уилли. Его пальцы, едва касаясь груди, пульсировали. От них исходило небольшое мерцание. Весь пар мгновенно испарился, превращаясь в ледяной дождь. Острые сосульки полетели вниз на архидемона. Мага окружали новые ледяные сферы. Вокруг завеяло холодом. Морозный, могильный холод. Из каменного покрытия вышли безобразные ледяные колья.
– Эта атака, называется «Хлад мертвецов», – весело отчеканил Уилли. Завидев, как его противник покрывается слоем льда, в нем заиграла надежда и ярость. Он переоценил силу врага. Себя же он унизительно принизил. Хотел сбежать, как побитый пес. Это еще больше раздражало. Собрал силу в кулак и к нему вернулась былая уверенность. Маг решил, что сможет победить это существо.
– Еще ни одно порождение тьмы не выдерживало столь сильного удара, тебе не выстоять против этого заклинания. А чтобы тебе было нескучно, лови еще ледяной кол.
Ветер усилился. Из рук мага вылетел десяток ледяных гвоздей.
– Я, старший знахарь и боевой маг Уилли, объявляю тебе смертный приговор. Изыди, отродье, павшее в самую бездну! Изыди, демон огня. Из твоей башки получится отличный сосуд. Твое тело станет реликвией для алхимиков и магов. Столько экспериментов удастся сделать. Ты славно помог мне, ибо твоя смерть возвысит меня, – кричал маг, при этом был он в полной боевой готовности.
Аарос едва поднял голову, все его тело сковал лед. Наступила немая пауза. Архидемон удивленно и одновременно с досадой посмотрел на мага, словно наслаждаясь зрелищем и предстоящей реакцией. Ему нужна была эмоция страха и отчаяния, это делало его немного сильнее. Веками он разорял и уничтожал целые народы. Слыша их крики и боль. Это музыка для его ушей... Он лишь немного претворялся ослабшим.





