На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Андервуд. Том 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Андервуд. Том 2

🔍 Загляните за кулисы "Андервуд. Том 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Андервуд. Том 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Илья Рэд) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Ник не хотел попадать в подземный мир Андервуда, на это у него были свои причины.
Магический мегаполис, населённый людьми и субрасами, жесток, но не лишён шарма. Здесь можно найти друзей, и даже стать учеником прославленного мечника-отшельника.
Смелым все пути открыты, главное — не выходить в одиночку за пределы города, где туннели кишат смертоносными монстрами.
— Но я уже там.
📚 Читайте "Андервуд. Том 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Андервуд. Том 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Чача обещал всё сделать в лучшем виде, но Ник знал — этот тип, по-любому, где-то нагреет. Однако ему не хотелось самому искать арендаторов, следить за кормами, чистотой транспорта и за их здоровьем. Такие вещи проще делегировать.
По итогу пришли к тому, что с каждой зверушки в месяц он будет иметь по сто экоинов. Связи Чачи гарантировали полную занятость транспорта без простоев. Сейчас огромный бум строительства и вараны нужны для подвоза стройматериалов и прочих работ.
Плюс субарендатор брал на себя обязанность оплачивать стойло и уход за зверинцем.
Военные откуда-то узнали, где он находится и уже ждали возле Принца. Трое красных плащей попросили следовать за ними. Он не стал спорить. После сегодняшних трат у него осталось восемь самородков волшебной руды. Ник пристроил их с левого борта и отправился за конвоем из трёх экипированных в артефакторную сбрую ящериц.
Спустя полтора часа Ник был в Южном отделении Мясников.
— Погодите, — попросил он своих сопровождающих, когда увидел взвинченного Ганса возле кабинета герра Сомса. — Ганс? Тебя что тоже вызвали? А где Саймон? — он не находил взглядом тренера.
Аристо схватил его за рукав, и сквозь зубы нервно прошептал на ухо.
— Ник, нам крышка — они узнали про эту грёбаную руду.
Глава 4. Это ты?
— Входите, — раздался голос, за дверью, когда секретарь Сомса постучалась.
Саймон так и не пришёл, поэтому ответ им предстояло держать вдвоём. Ник понимал, что Ганс буквально вытащил его с того света самородком емировой руды. И тут всё равно: взял он его с корыстной целью, или ещё с какой — важен сам поступок.
Аристо не зажилил руду, а отдал на излечение товарища. Это дорогого стоит, ведь кто ему Ник, по сути? Так, странный парнишка, что умеет махать кулаками. Да Жнец, но какое это вообще имеет отношение к делу? Короче, смазливую жопу аристократа надо выручать.
Они присели на два приготовленных стула и дождались, пока захлопнется дверь. Секретарь покинула помещение, оставив мужчин. Герр Сомс молчал и стукал подушечками пальцев друг о друга, поставив локти на стол. Пауза прервалась вздохом сожаления, означавшим: «Ну что же мне с вами делать?»
— Так, — командир мягко ударил ладонью по столу. — Я подозреваю, вы знаете, почему вас вызвали, но внесу ясность: закон для меня превыше всего и те, кто его нарушает...











