На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Клыки и монеты» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Клыки и монеты

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Клыки и монеты" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Клыки и монеты" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алексей Яшкин) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Охотники на вампиров – не герои. Их заботит исключительно собственный доход, а не служение королю, феодалам или церкви. А зарабатывают они отлично, ведь из вампиров добывается лучшее в мире лекарство.
Молодому Симону повезло примкнуть к гильдии охотников города Альзенбург. Ему предстоит освоить непростое ремесло, научиться выслеживать и убивать добычу. И в конце концов понять, кто большее чудовище – вампиры или сами охотники.
📚 Читайте "Клыки и монеты" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Клыки и монеты", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Когда прошло первое удивление и возмущение, Герхард пришел к выводу, что он и не злится всерьез.
Пожалуй, он даже мог понять Маркуса. Тот сначала познакомился с человеком, подружился, и только потом выяснил, что это вампир. И охотник воспринимал Иво в первую очередь как личность, друга, и лишь потом как вампира. Герхард порадовался про себя, что пока ему не доводилось оказываться в такой ситуации.
***
На следующее утро Герхард подошел к церкви святого Антония. Оглядевшись, он увидел, что ученик со спутницей уже был на месте.
За прошедшее с их единственной встречи время Герхард успел забыть, как выглядела Анна. На казни беззубого она стояла слишком далеко, чтобы удалось ее разглядеть. Девушка оказалась моложе, чем запомнил охотник, пожалуй, на пару лет младше Симона.
Анна была одета в синее платье в пол, приличное, но все же оно явно не подходило к ежедневному костюму охотника. С первого взгляда можно было понять, что Герхард одет сильно богаче мнимой жены.
— Анна, это мой учитель мастер Герхард Шрайбер.
Охотник отвесил короткий формальный полупоклон. Девушка ответила тем же. Герхард хотел отвести ученика в сторону и поговорить. Но потом решил, что дальнейшие действия можно открыто обсудить при Анне, раз уж она стала непосредственной участницей событий.
— Планы поменялись, друг мой Симон. Айзенгроу решил не составлять нам компанию.
— Почему?
— Потому что Луц — дурак, — Герхард решил не вдаваться в подробности.
— Мне кажется, мы справимся и вдвоем. В худшем случае будет двое на двое, если Беккер решит вступиться.
Герхард смотрел по сторонам, словно кого-то высматривая.
— Радует твоя уверенность в наших силах. Но я решил заручиться помощью жандармерии. Я подозреваю, что присутствие жандарма охладит желание Беккера мстить за партнера. Вон он! Идемте.
Посмотрев в ту же сторону, Симон издалека увидел красное перо на шляпе.
— Знакомые все лица. Мастер Шрайбер и юный охотник за легкими наградами.
— Симон, я чего-то не знаю? — с легкой усмешкой повернулся к нему Герхард.
Эйбенхост растеряно смотрел на жандарма.






