На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Далекие острова. Возвращение» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Далекие острова. Возвращение

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Далекие острова. Возвращение" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Далекие острова. Возвращение" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Будилов Олег) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
После пережитых приключения главный герой надеялся, что больше никогда не услышит о Диком острове, но у адмиралтейства было на этот счет другое мнение.
📚 Читайте "Далекие острова. Возвращение" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Далекие острова. Возвращение", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
После ночевки на древесных корнях все тело ломило. Плащ-палатка, которую я, как и все десантники взял с собой вместо бушлата, оказалась слишком тонкой и не могла заменить матрас.
Десантники рассказали, что Пуи привел отряд еще вечером и расположился в заброшенной деревне. Разведка обнаружила нас только под утро. Капитан требовал меня немедленно к себе.
- Что это за место? – спросил я Тара, когда вестовой показал нам на карте куда идти.
- Не самое лучшее, - ответил лейтенант, - это поселение, которое Вы видели с пирамиды и приняли за крепость Лоса.
В ставку Пуи я пошел один в сопровождении разведчиков. Незачем было поднимать весь отряд, а двух моряков для охраны было вполне достаточно. Если же нас обнаружит конный разъезд, то и десяти не хватит, чтобы отбиться. Я подумал, что скрытно передвигаться маленькой группой будет проще.
Для своей крепости адмирал Толь выбрал самый высокий холм, остальные вокруг были поменьше, при желании на них можно было организовать очаги сопротивления или посадить наблюдателя.
Пуи расположил свой лагерь совсем рядом. Прячась в высокой траве, двигаясь короткими перебежками от одной заросли кустов до другой, мы довольно скоро достигли склона сопки, на которой стояла маленькая, давно заброшенная деревня. После того, как началось строительство крепости, местных жителей прогнали.
Я был поражен тем, как Пуи организовал оборону. У меня создалось впечатление, что я нахожусь не на Диком острове, а где-нибудь в полевом лагере в пригороде столицы. По единственной деревенской улице не скрываясь, ходили нижние чины, возле дома занятого под штаб на костре варили кофе, рядом дымила полевая кухня, а чуть поодаль развернув короткое дуло в сторону крепости Лоса замерло десантное орудие.
Капитан уже проснулся и сейчас умывался. Денщик держал брезентовое ведро и лил воду ему на руки.
Я подошел и поздоровался.
- А, Бур, - сказал Пуи, - наконец-то. Вы так хорошо спрятались, что Вас днем с огнем не сыщешь.
Капитан стряхнул воду, взял у денщика полотенце и принялся вытираться. Он был без френча и на белой рубашке расплывались мокрые пятна.
- Я соблюдал маскировку.
- Да, понимаю.
Пуи вытер лицо, сбросил полотенце на руки денщику и повел меня к дому. В окне мелькнула растрепанная женская голова.






