На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Пусть ад подождет... Части 1 и 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Пусть ад подождет... Части 1 и 2

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Пусть ад подождет... Части 1 и 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Пусть ад подождет... Части 1 и 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Андрей Мороз) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Ад уже широко распахнул свои двери для этих двоих, но что-то явно пошло не так…
📚 Читайте "Пусть ад подождет... Части 1 и 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Пусть ад подождет... Части 1 и 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
- Приветствую тебя, Талистер! – знакомый насмешливый голос из-за спины, заставляет моё тело невольно дернуть плечами и шеей. В быстром развороте рука сама по себе, без команды из головы - непроизвольно сжимает рукоятку меча!
- Спокойно, Лекс Талистер - ты ведь хотел меня увидеть не для того, чтобы зарубить? Или я неправ? – чувствуется, что в бархатной темноте тихой ночи десятник кметов иронично ухмыляется.
- Приветствую тебя, мастер Кирк! Извини - это от неожиданности. У тебя ловко получается быть незаметным.
- Ну, поживешь с моё – тоже научишься. Если поживешь, конечно!
- Я очень постараюсь, мастер десятник.
- Те, кому ты будешь мешать, тоже будут стараться изо всех сил, Лекс, - фыркает он, - Зачем звал?
- А ты сам не догадываешься?
- Ну, мои догадки - это всего лишь догадки. Мне тоже жаль девочку, но чем я могу ей помочь? Она у барона, а в Ульмире сейчас полно наемников и вурланов.
- Много их там?
- Достаточно, Лекс. НАС - там достаточно!
- Брось, Кирк – ты точно не совсем такой, как остальные кметы!
- Откуда тебе это знать, пришелец?
- Ты помог мне! И, вообще - я это вижу.
Десятник непонятно хмыкает.
- Я уже говорил тебе, Лекс – мне поздно искать другой берег. Всё давно решено. Мне очень жаль, но так вышло.
- Никогда не поздно перестать быть тем, кем не хочешь быть, мастер Кирк.
- Брось! Это всё слова! Давай к делу… Штурмом, даже внезапным - Ульмиру вам не взять. Там больше полусотни бойцов. А у вас столько еле-еле наберется. И то, половина ваших - обычные мужики-землепашцы.
- Откуда ты знаешь сколько нас?
- Я ведь говорил тебе в прошлый раз: среди вас человек, посланный Улерихом.
- Кто он, Кирк?
- Откуда мне знать? Я что, любимый племянник барона? Это от него у барона нет секретов, – его глаза и зубы ярко блеснули в свете луны, - А парнишка, к слову сказать…
- Ладно, не до него сейчас. А…
- И очень напрасно, Лекс.
- Ты же сам говоришь, что не знаешь, кто он.
- Я не о лазутчике барона. Я снова о его племяннике, - голос десятника вкрадчив, - Своих детей у барона нет.
- То есть - если у нас получится захватить его племянника, то барон пойдет на обмен? – наконец-то догоняю я.









