На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Пусть ад подождет... Части 1 и 2» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Пусть ад подождет... Части 1 и 2

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Пусть ад подождет... Части 1 и 2" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Пусть ад подождет... Части 1 и 2" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Андрей Мороз) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Ад уже широко распахнул свои двери для этих двоих, но что-то явно пошло не так…
📚 Читайте "Пусть ад подождет... Части 1 и 2" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Пусть ад подождет... Части 1 и 2", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Ну, а мне с ними встречаться - совсем не с руки… Сапоги-то как, подошли?
- Прямо по ноге. Спасибо, Кирк!
- Пустое. Главное - будь осторожен, Лекс. Очень осторожен! Твое появление - угроза слишком для многих в этом мире. Тебе туда, - он махнул рукой, показывая направление, - Иди примерно так и думаю, что ты скоро встретишь своих. И вот ещё что: скажи Конраду – он командует этими лесными бездельниками: что кто-то из его людей подослан бароном. Не очень давно. Больше - ничего не знаю.
- Кирк, а может и ты со мной?
- Нет, Лекс, - он мотает головой и кажется, еле заметно вздыхает, - Это невозможно.
- А ты философ, десятник Кирк.
- Как и большинство, доживших до моих лет, воинов и забулдыг, Лекс. И ещё одно… Я не знаю, насколько это важно для тебя, но ведунья передала для тебя ещё одно слово, вернее имя…
- Имя?
- Да, она велела мне назвать тебе имя.
- Чьё имя?
- Откуда же мне знать?
- Ну, так говори уже!
- «Валери́я» - выделив ударением букву «и», произносит Кирк, - Так она сказала… Эй, Лекс - ты чего застыл-то? Чьё это имя?
- Что ещё она говорила про Валерию? Где она, как мне её найти, Кирк?
- Это всё! Она просто велела назвать тебе это имя. И всё!
- И всё, Кирк? Точно - всё? Ты ничего не забыл?
- Точно всё! Да чьё это имя - Белиар тебя забери?
- Это имя моей женщины.
- Пфф: «умерла» - пренебрежительно фыркает десятник, - эка невидаль, тоже мне! Там умерла, а здесь – может, возродилась. Чего только не случается. Ты сам-то, как попал из своего мира в наш?
- Я тоже умер.
- Ну вот, Лекс, сам видишь – а ты-то ведь живехонький! Всё - я пошел. Нутром чую - мятежники уже совсем рядом.
- Спасибо тебе, друг! Я твой должник!
- Сказать по-правде – лучше бы не пришлось получать такие долги.
- И тебе её же, десятник Кирк!
…Сказать, что после ухода Кирка, я остался в полном недоумении, будет пожалуй - слишком мягко. Легкий шок – вот, возможно наиболее подходящее определение. Связных мыслей в голове, то ли совсем не было, то ли было слишком много, но ни за одну из них я толком даже не успевал ухватиться. В общем - брел и брел себе по лесу.









