На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Амаранта: Бунтарка Империи» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Амаранта: Бунтарка Империи

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Амаранта: Бунтарка Империи" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Амаранта: Бунтарка Империи" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алхимик Слов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Я была Хранительницей Порядка, истинной героиней эпохи, верной присяге и чести. В кармане моей бесшумной мантии всегда теплилась медаль за отвагу и "праведные" дела, обещание вечного мира и покоя за гранью смертельного часа. Мечтала я о новом мире, где можно будет вздохнуть свободно, где спокойствие — моя заслуженная награда.
Но, ах, жизнь — она такая шутница! Вместо отдыха мне вновь предстоит битва. В этом новом мире мне встречаются Чудовища, темнее и злее, чем когда-либо, скрытные и коварные, их злодеяния превосходят все, что я знала. Их имена мне неизвестны, но их тени тянутся сквозь мои дни и ночи...
Но теперь, когда темные воды набережной медленно покрываются разорёнными телами, когда огонь поджога, как зловещий художник, рисует картину разрушения на лицах жертв, и когда невидимые нити заговора тянутся к самому сердцу империи с целью убить императора, даже непоколебимая Амаранта начинает ощущать давление.
📚 Читайте "Амаранта: Бунтарка Империи" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Амаранта: Бунтарка Империи", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
Стопка взорвалась, полные канистры обрушились на грабителей. Металл стучал по коже и костям, и люди ругались, дергаясь, спотыкаясь и неизбежно падая. Один ударился головой о стойку, когда падал, и не пошевелился, когда приземлился. Другой упал, попытался подняться, поскользнулся на канистре и разбил подбородок о кафельный пол.
Амаранта пробралась через беспорядок, наступила на спину одному мужчине и собрала их оружие. Она вручила пистолет торговцу, который радостно направил оружие на распростертых грабителей, в то время как Амаранта надела наручники на одного и нашла шпагат, чтобы связать другого.
— Отлично сделано, капрал, — сказал тихий голос со стороны входной двери.
« Спасибо». Она начала поднимать глаза, чтобы узнать говорящего, когда Уолт ворвался через спину. "Где ты был?" она потребовала. — Ты заблудился?
« Сзади был третий. Мне пришлось... эээ... хм... Рот Уолта отвис, когда он посмотрел мимо Амаранты. — Доброе утро, сир, — наконец выдавил он.
Сир? Амаранта медленно встала и повернулась. Толпаясь у входа, шестеро высоких и широкоплечих мужчин в черной униформе с золотой отделкой — цвет элитной телохранителя императора — окружали невысокого мужчину лет восемнадцати или девятнадцати.
« Доброе утро», — ответил император.
Амаранта пробормотала приветствие.
Купец, столь же взволнованный, глубоко поклонился и сказал: «Сир, я должен извиниться за беспорядок, заразивший мой магазин».
Император выгнул брови. «Я должен извиниться перед вами, мадам.
— Да, сир, — сказала она. Это казалось безопасным ответом.
« Как тебя зовут?» он спросил. — Оба ваших имени? Он махнул рукой, чтобы включить Уолта.
— Капрал Локдон, — сказала Амаранта.





