На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Амаранта: Бунтарка Империи» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Амаранта: Бунтарка Империи

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Амаранта: Бунтарка Империи" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Амаранта: Бунтарка Империи" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Алхимик Слов) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
Я была Хранительницей Порядка, истинной героиней эпохи, верной присяге и чести. В кармане моей бесшумной мантии всегда теплилась медаль за отвагу и "праведные" дела, обещание вечного мира и покоя за гранью смертельного часа. Мечтала я о новом мире, где можно будет вздохнуть свободно, где спокойствие — моя заслуженная награда.
Но, ах, жизнь — она такая шутница! Вместо отдыха мне вновь предстоит битва. В этом новом мире мне встречаются Чудовища, темнее и злее, чем когда-либо, скрытные и коварные, их злодеяния превосходят все, что я знала. Их имена мне неизвестны, но их тени тянутся сквозь мои дни и ночи...
Но теперь, когда темные воды набережной медленно покрываются разорёнными телами, когда огонь поджога, как зловещий художник, рисует картину разрушения на лицах жертв, и когда невидимые нити заговора тянутся к самому сердцу империи с целью убить императора, даже непоколебимая Амаранта начинает ощущать давление.
📚 Читайте "Амаранта: Бунтарка Империи" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Амаранта: Бунтарка Империи", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
На рисунке черными чернилами черты лица преступника выглядели жестокими и угрожающими. Короткие волосы в стиле милитари венчали угловатое лицо и стройный мускулистый торс.
— Он блондин, — сказал Холлоукрест, напугав ее.
"Что?"
"Его волосы. На рисунке это трудно сказать».
«Ох», сказала она. Светлые волосы были редкостью в империи, нации людей, чья кровь смешивалась и снова смешивалась в течение поколений завоеваний и экспансии; у большинства граждан была бронзовая кожа и темные локоны Амаранты.
— Где мне его искать, сэр? Она подумала о предположении Уолта о том, что за поджогом гончарной мастерской мог стоять Сикарий, но это было беспочвенное предположение.
— Оставлю это на вашу изобретательность, — сказал Холлоукрест. «Найти его – задача посильная. Сикарий не путешествует переодетым и, хотя и осторожен, он идет куда пожелает. Однако у него есть талант знать, когда наши солдаты или силовики пытаются устроить ему ловушку. Потом он исчезает». Холлоукрест поморщился.
«Я понимаю, сэр. Когда мне начать?»
"Немедленно. Никому не говорите об этой миссии. Крайне важно, чтобы преступник не узнал, что мы знаем о нем и не ищем его».
«А как насчет моих обычных обязанностей, сэр? Мне нужно будет доложить своему начальству.
— Я позабочусь о том, чтобы ваш окружной руководитель был проинформирован. Вам даже не нужно идти домой; Меня ждет солдат с деньгами. Если ты решишь купить новую одежду… — Он сморщил нос, глядя на ее испачканную униформу, это означало, что это было нечто большее, чем просто предложение, — — не ходи в магазины, которые ты обычно посещаешь.
Не проблема. Магазины, которые она посещала, больше ориентированы на униформу и практичную одежду, чем на то, что женщины носят, чтобы соблазнить мужчин. «Не так уж и много», — предположила она.
«Избегайте всех своих обычных мест, пока миссия не будет завершена», — закончил Холлоукрест. «Точно так же не возвращайся домой, пока не доложишь мне».
Амаранте задавалась вопросом, почему ей так важно не общаться ни с кем из своих знакомых. Капрал Уолт определенно не собирался искать Сикария и сообщать ему о ее намерениях, если бы она ему рассказала.
— Сэр, что…
— Теперь вы можете идти, — сказал Холлоукрест. «Солдат у моей двери будет сопровождать вас».
Амаранте хотелось продолжить расспросы этого человека. Но Холлоукрест уже обратился к бумагам на своем столе.





