На нашем ресурсе вы можете полностью погрузиться в мир книги «Эволюция Кинга. Орк» — читайте её онлайн бесплатно в полной, несокращённой версии. Если предпочитаете слушать — воспользуйтесь аудиоформатом; хотите сохранить — скачайте через торрент в fb2. Жанр произведения — Легкое чтение, Фэнтези, Боевое фэнтези. Также на странице доступно подробное описание, авторская аннотация, краткое содержание и живые отзывы читателей. Мы постоянно пополняем библиотеку и улучшаем сервис, чтобы создавать лучшее пространство для всех ценителей качественной литературы.
Эволюция Кинга. Орк

Автор
Жанр
🔍 Загляните за кулисы "Эволюция Кинга. Орк" — аннотация, авторский взгляд и ключевые моменты
Перед погружением в полный текст предлагаем познакомиться с произведением поближе. Здесь собраны авторские заметки, аннотация и краткое содержание "Эволюция Кинга. Орк" — всё, что поможет понять глубину замысла и подготовиться к чтению. Материалы представлены в оригинальной авторской редакции (Тайниковский) и сохраняют аутентичность произведения. Если чего-то не хватает — сообщите нам в комментариях, и мы дополним описание. Читайте мнения других участников сообщества: их отзывы часто раскрывают скрытые смыслы и добавляют новые грани понимания. А после прочтения обязательно вернитесь сюда — ваш отзыв станет ценным вкладом в общее обсуждение книги.
На смену старому телу пришло новое. Я стал сильнее, выносливее и значительно больше. Теперь я орк, и теперь с моим мнением лучше считаться!
Книга "Эволюция Кинга. Орк", повествует о приключениях трейсера по имени Кинг, который попал в тело гоблина и имеет возможность эволюционировать в более сильные формы.
📚 Читайте "Эволюция Кинга. Орк" онлайн — полный текст книги доступен бесплатно
Перед вами — полная электронная версия книги "Эволюция Кинга. Орк", адаптированная для комфортного онлайн-чтения. Мы разбили произведение на страницы для удобной навигации, а умная система запоминает, на какой странице вы остановились — можно закрыть браузер и вернуться к чтению позже, не тратя время на поиски. Персонализируйте процесс: меняйте шрифты, размер текста и фон под свои предпочтения. Погружайтесь в мир литературы где угодно и когда угодно — любимые книги теперь всегда под рукой.
Текст книги
— Ну, в этом нам и предстоит убедиться, — отвечаю я Андромеде, и захожу в первую попавшуюся мне на пути таверну, на табличке которой была нарисована бочка с вином и жареный поросёнок, лежащий рядом.
* * *
В итоге место для ночлега я так и не нашёл. Никто из хозяев таверн не соглашался селить у себя орка, причём не помог ни жетон, ни золото…
— Видимо, риск потерять таверну их волнует больше чем та сумма, которую ты готов им заплатить, — произнесла Андромеда, пока я шёл по освещённой масляными светильниками улице в компании своего бладгара.
— Нет. Не хочу позориться в такой рванине, — отвечаю я ИИ. — Броня ладно, но вот так, — я оглядываю себя сверху донизу. — Нет уж, увольте.
— Ну, тогда тебе представляется прекрасная возможность заночевать на улице, — произносит Андромеда голосом, полным желчи.
— Что-нибудь придумаю, — спокойно отвечаю я Аде, и тут мне на глаза попадается табличка, на которой была нарисована голова дракона, в макушке которой торчал меч.
Хм-м, интересно, не то ли это место, про которое говорил Ган? Что-то про подобную эмблему я уже слышал…
Толкаю дверь вперёд, и захожу внутрь.
— Добро пожаловать! — встречает меня миловидная девушка на входе. — Вы уже охотник, или только хотите вступить? — улыбнувшись, спрашивает она, и замечает некую озадаченность на моём лице. — Не говорите на всеобщем?
Отрицательно качаю головой.
— Тогда подождите, сейчас разберёмся, — говорит мне девушка, и уходит.
В принципе, гильдия охотников на монстров сильно напоминала гильдию наёмников. Стойка с администратором, несколько столов, ну и, разумеется, доска, на которой висели задания.
Осмотревшись по сторонам и не найдя ничего интересного, я уже собирался сесть за один из столов, когда увидел идущих в моём направлении двух девушек. Одна из них была той, что встретила меня а вот вторая…
Помните, я как я назвал девушку кузнеца? Так вот, по сравнению с той особью женского пола, которая приближалась ко мне, она могла показаться вполне нормальной.
— Знакомьтесь, Арето, — представляет мне администратор девушку, которая лишь на пару сантиметров уступала мне в росте, а насчёт ширины плеч, вообще могла составить мне конкуренцию.
— Барракуда, — представляюсь я прозвищем, которое я получил в гильдии наёмников.
Воительница окидывает меня недовольным взглядом, и замечает жетон.











